| "100.000 Pesos, wenn ihr nach Santo Poco kommt, eine Show liefert und den... | Open Subtitles | هتاخد 100,000 بيسوس لو هتروح سانتا بوكو حطه في عرض هتوقف الل |
| Seit Sie meinen Kollegen mit Ihrer Waffe bedroht haben, ist diese ganze Operation eine Show. | Open Subtitles | من اللحظة التي صوبت فيها السلاح نحو زميلي كل جزء من عمليتنا كان عرض |
| Wir hatten eine Show, die gerade letzte Woche in New York stattfand. | TED | كان لدينا عرض, في نيويورك الاسبوع الماضي. |
| Jeden Morgen um 4:00 legen sie los. Es ist, als gäben sie eine Show. | Open Subtitles | كل صباح بالـ 4 يبدأون, وكأنهم يضعون عرضاً |
| Das Problem ist nur, die Leute hier erwarten eine Show. | Open Subtitles | المشكلة الآن هي .. أن هؤلاء الناس يتوقعون عرضاً |
| Warum kannst du ihm nicht mal einfach eine Show gönnen? | Open Subtitles | لماذا لم تستطيع تركه يقوم بعرض واحد فقط؟ |
| Sie essen also mit Warren zu Abend, gehen in eine Show. | Open Subtitles | إذًا تذهب مع وارن إلى مطعم للعشاء ثم تحضران عرضًا.. |
| Tom rief und an und sagte: "Könnt ihr uns ein Pferd für eine Show im "National Theatre" bauen?" | TED | بسيل جونز : فاتصل بنا جونز وقال لنا .. هل تظنون انه من الممكن صناعة فرس للعرض في المسرح القومي ؟ |
| Es ist schwerer als man denkt, in ein Studio, in so eine Show zu spazieren... | Open Subtitles | الأمر ليس سهلاً كما تعلم أن تدخل للأستديو, إلى عرض حىّ مباشرةً |
| Ich weiß, dass wir kaum Zeit haben, aber wenn ihr in eine Show wollt, kann uns Janet Karten besorgen. | Open Subtitles | اعرف اننا لدينا جدول صعب000 لكن ان اردتم ان تشاهدوا اى عرض فقط اعلمونى, جانيت يمكنها الحصول على التذاكر لنا |
| Also... ich will nicht hetzen, aber wir haben eine Show aufzuziehen. | Open Subtitles | .حسناً.. لاأودالرحيل. لكن لدينا عرض نعمل عليه. |
| Hin und wieder ziehen wir eine Show ab, um uns davon zu überzeugen, dass unsere Geheimnisse gar nicht so schrecklich sind. | Open Subtitles | من حين لآخر نوضع في عرض كما لو أننا نقنع أنفسنا ، بأن أسرارنا ليست حقاً بتلك الفظاعة |
| Ich werbe hier für eine Show. | Open Subtitles | في الواقع، أنا هنا لأقدّم عرضاً أتريدن رؤية عرض سحري؟ |
| Schau mal, auf diese Art können wir doppelt so viele Orte abdecken... und vielleicht wirst du rechtzeitig fertig, um das Mädchen mit dem Rock in eine Show auszuführen. | Open Subtitles | انظر, بهذه الطريقه يمكننا أن نغطي مساحه أكبر و ربما سوف تنجز الأمر في الموعد و يتسني لك أن تأخذ هذه الفتاه إلي عرض |
| Also dann, wir müssen eine Show hinlegen. | Open Subtitles | حسنا , ما الذي ننتظره ؟ لدينا عرض لنقوم به |
| Du solltest eine Show über schmächtige kleine Brüder machen, die ewig vermöbelt werden. | Open Subtitles | عليك أن تقدم عرضاً عن الإخوة الصغار الذين يغرمون بالعاهرات |
| Während du eine Show abgezogen hast, wurde ich die Cops los, und jagte einen Truck in die Luft. | Open Subtitles | بينما كنت أنت تقدم عرضاً, قمت أنا بالتخلص من الشرطة ولغمت شاحنة للتفجير |
| Da haben wir eine Show in einem Theater gemacht. | Open Subtitles | قمنا بعرض في الــــمــسرح. |
| Sicher, wir können noch eine Show über ihn machen. Tritt dein Publikum, und es wird dich dafür lieben. | Open Subtitles | طبعًا، يُمكننا فعل عرضًا آخرًا عنه، إركل الجمهور على وجوههم، وسيعودون للمزيد. |
| Habe zwei Karten für eine Show. Eine ist für dich. | Open Subtitles | حصلت على تذكرتين للعرض واحدة لك |
| Es war wie eine Show. Wie das so ist. | Open Subtitles | كان مثل الاستعراض استعراض كبير. |
| In London letztes Jahr hatte ich eine Show aus iPods – ich benutzte die iPods als Material. | TED | عملت عرضا في لندن السنة الفائتة، من أجهزة الآي بود. استعملت أجهزة الآي بود كمادة. |
| Ist das eine Show? | Open Subtitles | إذن هل كان ما فعلته تمثيلاً ؟ |