| Das ist so cool. Verdammt. Wenn ich sterbe, bucht mir hier eine Suite. | Open Subtitles | هذا رائع جداً اللعنة ، عندما أموت قم بحجز جناح لي هنا |
| Ist das Zimmer groß genug, oder lieber eine Suite? | Open Subtitles | هل هذه الحجرة كبيرة بما فيه الكفاية، أم تريدي جناح خاص؟ |
| Es ist eine Suite verfügbar, aber die würde ich Ihnen wie ein Einzelzimmer berechnen. | Open Subtitles | هنالك غرفة متاحة ، إنها جناح لاكني سأعيرك غرفة في الجناح فقط |
| EMPFANGSCHEF: Wir möchten Ihnen kostenlos eine Suite anbieten. | Open Subtitles | سوف نعطيكم جناح خاص ببلاش بالوقت الموجودين فيه هنا |
| Ein Strandhaus in Malibu Und eine Suite im Sherry. | Open Subtitles | منزل على شاطيء المحيط فى ماليبو وسنحجز جناحاً فى فندق شيرى |
| Sie fanden eine Suite im obersten Stockwerk des Hotels, traten die Tür ein und fanden einen Mann, der sich neben seinem Bett versteckte. | TED | خلال بحثهم وجدوا جناحا في الطابق الأعلى للفندق قاموا بكسر الباب ووجدوا شخصا مختبئا خلف السرير. |
| Am Tag, bevor sie starb, reservierte Emily eine Suite in einem Gästehaus in Sonoma. | Open Subtitles | اليوم سابق عبرت، إيميلي حجزتنا جناح في سريرنا المفضّل وفطور في سونوما. |
| Ich ging mit dem ersten jungen Ding in eine Suite im Carlyle. | Open Subtitles | أخذت أول فتاة شابة قالت نعم وأخذتها إلى جناح في "كارلايل". |
| Ich hätte Ihnen ja eine Suite besorgt,... aber ich möchte, dass Don sieht, womit die meisten Menschen auskommen müssen. | Open Subtitles | كنت لوضعتكم في جناح لكن أردت من دون ان يرى كيف تجري الامور لمعظم الناس |
| Wäre bei Ihnen für ein paar Tage eine Suite verfügbar? | Open Subtitles | جيّد أتسائل، هل هناك جناح متاح لبضعة أيام؟ |
| Ich will nur sagen, dass du dir die Mühe gemacht hast, im Besonderen herauszufinden, dass er eine Suite gebucht hat. | Open Subtitles | كل ما أقوله أنّكِ أرهقتِ نفسك لاكتشاف أنّه قام بحجز جناح على وجه التحديد |
| Ich hab uns eine Suite im Plaza vorn an der Ecke gebucht. | Open Subtitles | حجزت لنا جناح كامل في السطح بجانب الطريق الذي بجانب المركز التجاري. لطيف. |
| Aaron und ich haben uns eine Suite im Holiday Inn genommen. | Open Subtitles | آرون و أنا حصلنا في النهاية علي جناح في الهوليدي إن |
| - eine Suite, 2 Betten. Mehr geht nicht. | Open Subtitles | جناح واحد ، سريرين هذا أفضل ما يمكنني فعله |
| Ich hätte gerne eine Suite für die Nacht, bitte. | Open Subtitles | أود الحصول على جناح لقضاء الأمسية هُنا من فضلك |
| Wir haben für Sie eine Suite reserviert. | Open Subtitles | لقد جهزنا جناح لك في كاهلينبرج |
| Die Dame und der Herr, die Sie suchen, haben eine Suite im Plaza Athena Hotel, 209-211. | Open Subtitles | السيدة والرجل الذى حدثتنى عنهما انهم ينزلون فى فندق" بلازا اثينا جناح 211-209 |
| Ich habe natürlich immediamente eine Suite reserviert. | Open Subtitles | بأنّه يهتاج ببساطة حول هذا المكان. طبيعيا، دعوت وحجزت a جناح immediamente. |
| Pete sagte, du kriegst eine Suite mit Bad und den Besuch eines Stars für weniger. | Open Subtitles | من أجل عين قال بيتر أن بإمكان المرء الإقامة ! في جناح المشاهير بأقل من هذا المبلغ |
| Kevin Wyman, notorischer Aufreißer, frequentiert eine Single-Bar in einem Hotel, in dem er eine Suite hat. | Open Subtitles | كيفن وايمان، لاعب سيئ السمعة، يتردد على حانات عزوبية في فندق حيث يملك جناحاً |
| Ihr müsst uns eine Suite buchen. | Open Subtitles | يجب أن نحجز لنا جناحاً |
| eine Suite mit Bad, bitte. | Open Subtitles | نريد جناحا خاصا مع حمام ويواجه الجبال |