| Das ist nur eine Vorsichtsmaßnahme, bis wir eine Behandlung gefunden haben. | Open Subtitles | هذا مجرّد إحتياط حتى نكتشف العلاج |
| Nein, es ist nur eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | -لا ، لا ، أنه مجرد إحتياط. |
| Stellt keine Fragen. Nur eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | لا تسألوا، ليس سوى إجراء وقائي. |
| - Hast du ihr gesagt, dass es eine Vorsichtsmaßnahme ist? | Open Subtitles | -هل أخبرتها بأنه إجراء وقائي فقط؟ |
| Es wäre lediglich eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | سيكون مجرد احتياط لا أكثر ولا أقل, |
| Das ist nur eine Vorsichtsmaßnahme. Weißt du, nur zur Sicherheit. | Open Subtitles | كل هذا، كما تعلمين تدبير وقائي إنّهم كما تعلمين، يحتاطون وحسب |
| Es ist eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | إنهُ إجراء احترازي |
| Es ist eine Vorsichtsmaßnahme angesichts der bedrohlichen Lage. | Open Subtitles | انه اجراء وقائى للتهديد الذى نواجهه اليوم |
| Es könnte eine Vorsichtsmaßnahme sein. | Open Subtitles | لا عليك ، على الارجح انه اجراء وقائي |
| Nur eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | إحتياط فقط |
| Nur eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | مجرد إجراء وقائي |
| Nur eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | إنه مُجرد إجراء وقائي يا (فينست) |
| - Es ist nur eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | إنه مجرد احتياط, لاداعي للقلق |
| Mein Blut zu sammeln ist eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | تخزين دمي هو احتياط |
| Es ist nur eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | إنه فقط احتياط |
| Es ist nur eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | إنّه مجرّد تدبير وقائي. |
| Nur eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | إنه مجرد إجراء احترازي |
| Er sagte, es sei eine Vorsichtsmaßnahme. | Open Subtitles | يقول انه اجراء وقائى |
| eine Vorsichtsmaßnahme wegen des ungesunden... | Open Subtitles | إنه اجراء وقائي لحالة غير صحية |