"einem bein" - Translation from German to Arabic

    • قدم واحدة
        
    • ساق واحدة
        
    • رجل واحدة
        
    • بساق واحدة
        
    Ich will, dass du auf einem Bein stehst... und dein Gewehr über deinen Schädel hältst. Open Subtitles أريدك أن تقف على قدم واحدة وتحمل سلاحك على رأسك
    Und ohne einen anständigen Köder verlangst du buchstäblich von mir, es mit verbundenen Augen, gefesselt und auf einem Bein hüpfend zu tun. Open Subtitles وبدون طعم لائقة، انتى حرفيا تطلبين بان أن أقوم بهذا معصوبا العينين و مقيد الايدى قافزا على قدم واحدة
    Auf einem Bein steht man nicht. Open Subtitles لا يستطيع الانسان السير على قدم واحدة
    Ein Heide kam zu ihm und bot ihm an, zum Judentum überzutreten, wenn der Rabbi die gesamte jüdische Lehre rezitieren könne, während er auf einem Bein steht. TED جاء وثني إليه وتعهّد اعتناق اليهودية إذا تمكن الحاخام من تلاوة التعليم اليهودي الكامل بينما هو يقف على ساق واحدة.
    While-Schleifen lernt man, wenn man die Schritte wiederholt, während man auf einem Bein steht. TED وتتعلم الحلقات "While" عبر تكرار السلسلة بينما أقف على ساق واحدة.
    Mit einem Handschlag brachten wir Leute dazu, zu tun, was wir wollten, einen Traktor zu kaufen, auf einem Bein zu stehen. Open Subtitles أصبح بإمكاننا أن نقنع الناس بفعل ما نريد بمجرد المصافحة شراء جرار، الوقوف على رجل واحدة
    War er mit einem Bein noch in der Hose und mit dem anderen draußen? ! Open Subtitles هل ادخل رجل واحدة والاخري كانت في الخارج
    Mit schon etwas mehr als einem Bein im Grab? Open Subtitles بساق واحدة و الأخرى فى القبر ؟
    Auf einem Bein werde ich mit dir kämpfen, mit geschlossenen Augen. Open Subtitles " سأقاتلك وأنا واقف على قدم واحدة " " سأقاتلك وعيني مغلقتين "
    Bleiben Sie mit einem Bein in dieser Welt. Open Subtitles وأبقي قدم واحدة في هذا العالم.
    Ich stehe nur immer noch mit einem Bein im Staatsanwaltsbüro. Open Subtitles مازالت لدي قدم واحدة في مكتب النيابة
    Du warst mit einem Bein aus der Tür, und ich bekam Angst. Open Subtitles هل كان لديك قدم واحدة خارج الباب، وحصلت خائفة سخيف!
    Steh auf einem Bein. Open Subtitles قف على قدم واحدة
    Steh auf einem Bein. Open Subtitles قف على قدم واحدة
    Auf einem Bein. Idiot. Open Subtitles على قدم واحدة، على قدم واحدة
    Und jetzt auf einem Bein. Open Subtitles و الأن على قدم واحدة
    TK mit einem Bein ist besser als 95 % der Receiver der Liga. Open Subtitles اسمح لي أن أقول لك هذا تيرنس كينج على ساق واحدة هو أفضل من 95% من ملتقطي الكرة في هذا الدوري
    Du meinst mit einem Bein nach dem andern? Open Subtitles لا تقصد ساق واحدة في وقت واحد؟
    Wir wollten sehen, wer es am längsten auf einem Bein auf dem Dach aushält. Open Subtitles تلك المرة التي حاولت فيها الوقوف على السقف على رجل واحدة لاطول وقت لتروا من سيفوز
    Na ja, Mädchen mit einem Bein und einem Herzen aus Gold. Open Subtitles حسنا بنت ذات رجل واحدة و قلب من ذهب
    Weiter so! Tanz auf einem Bein! Open Subtitles هزها يا "فريدي" أجل ، أفعل ذلك بساق واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more