| Weißt du, wie oft ich das schon von einem Typen in einem Tunnel gehört habe? | Open Subtitles | هل تعلم كم عدد المرات التي سمعت فيها ذلك من رجل في نفق ؟ |
| CA: Sie können sich also einen Hyperloop in einem Tunnel vorstellen, der ziemlich lange Strecken fährt. | TED | لكنك تستطيع أن تتخيّل هايبرلوب داخل نفق يسير لمسافات طويلة جدًا. |
| Ich führe Sie zu einem Tunnel, der in einer Garage endet. | Open Subtitles | سيقلك إلى نفق ومنه إلى مرآب يبعد 3 مباني عن هنا |
| Wir sind in einem Tunnel. Wie zur Hölle macht er das? Was ist... | Open Subtitles | نحن في نفق الان كيف يفعل هذا بحق الجحيم ؟ ما , ما هذا ؟ |
| Nach einem Tunnel kommt ein See, wäre das...? | Open Subtitles | تصل إليه عن طريق نفق بالجبل والمنزل بجوار بحيرة |
| Nach einem Tunnel kommt ein See, wäre das? | Open Subtitles | تصل إليه عن طريق نفق بالجبل والمنزل بجوار بحيرة |
| Jetzt habe ich Erfolg. Und es ist, als ob ich aus einem Tunnel trete. | Open Subtitles | والآن حقّقت النجاح، الأمر يبدو كما لو أنني خرجت من نفق ما |
| Und als wir die Biege machen wollten, habe ich ihn hängen lassen, als ihn sechs Cowboys in einem Tunnel schnappten. | Open Subtitles | وعندما جاء وقت الهروب تركته متمسك بالحقيبة في نفق مع ستة شنط من الفتيان |
| Schwer vorzustellen, wie jemand zulässt, dass sein Kind in einem Tunnel endet, was? | Open Subtitles | من الصعب تخيل أن شخص ما سيترك طفله لينتهى به الأمر فى نفق , صحيح؟ |
| Cummings' Abwehrsystem befindet sich in einem Tunnel, der uns als Zugang zu dem Chalet dienen wird. | Open Subtitles | الآن ، هذا النظام القاتل الذي بنته ( كمينجز ) هو نفق بطول نصف ميل وهذا ما سيصنع طريقنا لدخول الشاليه |
| Ich lebe in einem Tunnel und ernähre mich von Abfällen. | Open Subtitles | أعِش في نفق ! أتناول قمامة على العشاء |
| An einem Tunnel von acht Metern Durchmesser, der den Druck vom viktorianischen Abwassersystem nimmt. | Open Subtitles | المشروع الحالي هو نفق قطره 8 متر, ليخفف الضغط على مجاري (لندن). |
| Wir stehen über einem Tunnel. | Open Subtitles | نحن نقف على نفق. |
| Er hält ihn in einem Tunnel unter Mossis Club, Tirana, fest. | Open Subtitles | اخذه إلى نفق تحت أرضي أسفل "تيرانا"، بملهى (موسي) |
| Guillermo erzählte uns von einem Tunnel östlich von Nogales, bei Sasabe. | Open Subtitles | (غييرمو)؟ أخبرنا بوجود نفق شرق (نوغاليس)، بالقرب من (ساسابي). |
| Du musst in einem Tunnel sein. Ich kann dich nicht mehr hören. | Open Subtitles | لا بد أنك في نفق أو شيئاً ما! |
| Ich war in einem Tunnel. | Open Subtitles | مشيت خلال نفق |
| einem Tunnel. | Open Subtitles | نفق |
| Wir sind in einem Tunnel. | Open Subtitles | نحن في نفق |
| Suche nach einem Tunnel. | Open Subtitles | أبحث عن نفق. |