| Das vibrierende Trommelfell stößt gegen einen Knochen, genannt Hammer, der auf den Amboss schlägt und den dritten Knochen bewegt, | TED | ترجّ طبلة الأذن المهتزّة عظمة تدعى المطرقة، التي تطرق السندان وتحرّك العظمة الثالثة المسماة عظمة الرِكاب. |
| Und was man erkennen kann ist, dass eine sehr rangniedere Hündin ohne weiteres einen Knochen einem ranghohen Rüden vorenthalten kann. | TED | وما سوف تجده أن كلبة من الرتبة الدنيا جداً جداً ستستطيع بكل سهولة إبعاد عظمة عن ذكر من رتبة عليا. |
| Laut seiner Mutter hatte Martin Asher sich nur einen Knochen gebrochen: | Open Subtitles | حسب كلام والدته، فإن مارتن أشر لديه عظمة واحدة مكسورة فقط في حياته: |
| Wenn du brav bist, kriegst du einen Knochen. | Open Subtitles | إذا كنت مطيعا ، سأعطيك بعض العظم |
| einen Knochen nimmt man mit den Fingern aus dem Mund... und legt ihn an den Tellerrand. | Open Subtitles | إذا جاءت عظمه في فَمِّكَ، أخرجْيها ِ بأصابعِكِ. ووضعها على حافة صحنك |
| Wenn ein Hund einen Knochen hat, versuch nicht, ihm ihn wegzunehmen. | Open Subtitles | عندما يتشبثّ الكلب بعظمة... فاحذر أن تسلبه إياها. |
| Er hatte einen Knochen verschluckt und ich hab ihn dazu gebracht, sich über die Stuhllehne zu schmeißen. | Open Subtitles | كان يختنق بسبب عظمة وجعلته يرمي ينفسه من على مقعده |
| Mal versucht, einen Knochen zu durchtrennen? | Open Subtitles | هل جربت يوماً ان تقطع عظمة بسكينة غير حادة؟ |
| Schau mal, jeder hackt immer noch auf Chris Brown rum, also vielleicht werfen sie mir einen Knochen hin, um es ihr heimzuzahlen. | Open Subtitles | أنظري, ألجميع لا يزال يكره كرس براون كرس براون: أذاً ربما يرمون لي عظمة للعودة ألى هذا الأحمق |
| Als hätte der Dämon einen Knochen, den er nicht schlucken kann. | Open Subtitles | مثل الشيطان عندما يمضغ عظمة لا يمكنه بلعها |
| "einen Knochen vielleicht." Wenn das ihr Kosename war... | Open Subtitles | مثل عظمة قديمة ؟ لا أعرف الأسماء التى كان يطلقها "ثورولد" على زوجتة |
| Klar, der weiße Mann wirft uns einen Knochen hin, und wir sollen 400 Jahre Unterdrückung vergessen. | Open Subtitles | بالتأكيد رجل أبيض يلقى لنا عظمة ... و المفترض أننا نسى بها 400عاما ً من القمع |
| Wir brauchen irgendetwas von ihrem Körper, z.B. einen Knochen oder einen Fingernagel. | Open Subtitles | نحتاج إلى عينة محسومة من الشخص... مثل عظمة أو ظفر... . |
| Nun ja, ein traditioneller Medizinmann hat einen Knochen in der Nase. | Open Subtitles | -تقنياً، العرّاف التقليدى لديه عظمة معلقة فى أنفه |
| Oh, er sagt, er hätte gerne einen Knochen oder ein Stück Fleisch. | Open Subtitles | لقد قال إنه يريد عظمة أولحمهللتحلية. |
| Sie werfen uns einen Knochen hin und sehen zu, wie wir darum kämpfen. | Open Subtitles | ترمي عظمة وتشاهدنا نتصارع عليها |
| Ich fand einen Knochen, von einem Oberarm. | Open Subtitles | كانت هناك عظمة لساعد على ما أعتقد. |
| Und etwas, was einen Knochen zerteilen kann. | Open Subtitles | وأيا كان مناسب لقطع خلال العظم |
| Ein Hund, der einen Knochen sucht! | Open Subtitles | أنت كلب بعد العظم |
| Ich warf ihm einen Knochen zu und er ist mir nachgelaufen. | Open Subtitles | رميت له عظمه ذات ليله، فتبعني للمنزل |
| - Ja, ich bin ein alter Hund. - Ab und zu kriege ich einen Knochen ab. | Open Subtitles | رموا لي عظمه وانا اتذوقها الان |
| Wenn ein Hund einen Knochen hat, versuch nicht, ihm ihn wegzunehmen. | Open Subtitles | عندما يتشبثّ الكلب بعظمة... فاحذر أن تسلبه إياها. |