"einen satz" - Translation from German to Arabic

    • جملة
        
    • سطر
        
    • اقتباس واحد
        
    Man könnte 5 000 russische Wörter auswendig lernen und trotzdem kaum in der Lage sein, einen Satz zu bilden. TED على أيّ حال، يمكنك استظهار 5000 كلمة من اللغة الروسية، وبالكاد تستطيع صياغة جملة.
    Er ist einer meiner Lieblingsautoren, auch wenn er manchmal einen Satz schreibt, der den Lektor innehalten lässt. TED وهو من الفضلين لدي، رغم أنه أحيانا يكتب جملة يتوقف عندها المراجع اللغوي.
    Um es zu testen, gaben wir Personen Wortkombinationen aus denen sie einen Satz bilden sollten. TED لاختبار ذلك أعطينا الناس مجموعة كلمات لاستخدامها في جملة.
    Wenn ich einen Satz daraus errate, würdest du es dann nicht vorlesen? Open Subtitles لو أمكنني تخمين سطر ، لن تقرأها؟
    Nur einen Satz bitte. Open Subtitles اقتباس واحد ، رجاء
    Ich möchte schließen, indem ich eine Animation des Gebildes zeige und Ihnen einen Satz von Jorge Luis Borges mitgebe. TED أود أن أختم بأن أريكم شكلًا متخيلًا للهيكل ثم أترككم مع جملة قالها جورج لويس بورجس
    Beende einen Satz nie mit einer Präposition und leg nie eine Karte ab, wenn du schon eine Straße hast. Open Subtitles لا تنه جملة بحرف جر ولا تسحب ورقاً من أجل لعبة متسلسلة
    Egal, was. einen Satz. Zwei Worte. Open Subtitles أي شيءٍ، جملة واحدة، أو كلمتين، أو حتى يَكُحُّ.
    Alles klar, Reid muss zwar noch mehrere Briefe entschlüsseln, aber er hat einen Satz gefunden: Open Subtitles حسنا ما زال لدى ريد المزيد من الرسائل ليفك شيفرتها لكنه وجد جملة
    Vielleicht hat jeder Mensch so einen Satz. So 'ne kleine Zeitbombe. Open Subtitles ربما لدى الجميع جملة كهذه قنبلة زمن صغيرة
    Och bitte, einmal... sag mir nur eine passende Situation... einen Satz, in dem du Fotze sagst. Open Subtitles هيا فقط واحدة فقط استخدميها في جملة فقط اعطني مثالاً
    Kannst du einen Satz bilden, ohne mich anzulügen? Open Subtitles هل يمكن أن تنطقي جملة من دون أن تكذبي عليّ ؟
    Okay, du kannst also diesen einen Satz. - Kannst du auch etwas anderes sagen? Open Subtitles حسناً اذن انت تعرف جملة واحدة هل يمكنك قول شيئ آخر ؟
    Sie haben es geschafft, drei Wörter in einen Satz einzubauen. Open Subtitles لقد نجحت في صياغة ثلاث كلمات معاً في جملة واحدة.
    Und ich dachte nicht, dass ich jemals so einen Satz sage. Open Subtitles وها إنّها جملة لم أتّوقعّ أن أقولها في حياتـي.
    Dafür brauchst du nur einen Satz. "Ich kenne ihn nicht." Richtig? Open Subtitles لخص الأمر فبي جملة واحدة أنا لم أعرف الرجل حتى، صحيح؟
    Sie hackt den PC, stiehlt meine Identität und die Hälfte meines Kontos, bevor ich einen Satz beende. Open Subtitles ستخترق فتاتي حاسوبي و تسرق هويتي و تنفق نصف المال في حسابي البنكي قبل أن أنهي جملة
    Ich glaube nicht, dass du einen Satz erraten kannst. Open Subtitles لا أعتقد أنك قادر على تخمين سطر
    Milhouse, du hast einen Satz, dann wirst du erschossen. Open Subtitles (ملهاوس) ليس لديك إلا سطر واحد ستقوله ثم تخرج
    Nur einen Satz. Open Subtitles اقتباس واحد فقط .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more