| Vor allem, wo die Familie da ist, um ihr einen Schubs zu geben. | Open Subtitles | خصوصاً بوجود العائلةِ سيعطيها هذا دفعة قوية تعالوا أنتما الأثنان |
| Doch hin und wieder, alle Jubeljahre einmal, habe ich die Chance, einem dieser Formulare einen Schubs zu geben. | Open Subtitles | وأحياناً, مرة كل قمر أزرق تأتي لي فرصة لأعطي إحدى هذه الإستمارات دفعة بسيطة |
| Das war alles, was ich damals brauchte - einen Schubs auf die nächste Ebene. | TED | كان ذلك كل كنت أحتاجه ، كان دفعة للمضي إلى الامام . |
| - Aber manchmal brauchst du einen Schubs. | Open Subtitles | أعلم لكنك أحيانا تحتاجين لدفعة خفيفه |
| Manchmal braucht ein Paar einen Schubs, um sich seiner Gefühle bewusst zu werden. | Open Subtitles | أحياناً , الأزواج فقط يحتاجون إلى وكزة صغيرة |
| GOSSIP GIRL: Um eine Grenze zu übertreten, braucht man manchmal nur einen Schubs. | Open Subtitles | كل مايتطلبه الأمر أحياناً" "لتجاوز الحدود هو دفعة بسيطة |
| Manchmal... brauchen die Bösen einen Schubs, damit sie das tun, wobei man sie erwischen will. | Open Subtitles | أحيانا يحتاج الأشرار إلى وكزة... دفعة لفعل الشيء التي تود أن تقبض عليهم وهم يفعلوه |
| Wir brauchen nur einen Schubs. | TED | إننا نحتاج إلى دفعة. |
| - Bis du ihnen einen Schubs gabst. | Open Subtitles | حتى أعطيتَهم دفعة |
| Das gibt uns einen Schubs. | Open Subtitles | سوف تعطينا دفعة جيدة |
| Wir gaben ihm einen Schubs. | Open Subtitles | لانه بعد مغادرتي اعطيناه دفعة |
| Gunter, gib ihnen einen Schubs. | Open Subtitles | (غونتر)، أمنحهم دفعة. |
| Gunter, gib ihnen einen Schubs. | Open Subtitles | (غونتر)، أمنحهم دفعة. |
| Ich gebe ihm einen Schubs. | Open Subtitles | سوف نعطيه دفعة |
| Ich habe dir nur einen Schubs gegeben. | Open Subtitles | -أعطيتك دفعة بسيطة فحسب . |
| Okay. - Brauchst du einen Schubs? | Open Subtitles | هل تحتاج لدفعة ؟ |
| Ich geb ihnen einen Schubs. | Open Subtitles | دعني أَعطيهم وكزة. |