| Wir brauchen nur einen Stock, einen Ball und eine Menge Träume. | Open Subtitles | كل ما نحتاج إليه هو عصا, كرة وصندوق مليء بالأحلام |
| Aber meine Lehrerin würde einem auch einen Stock in die Hand geben, während man herumgeht und die Klasse auf Krachmacher überprüft. | TED | بالإضافة إلى أن المعلمة ستمنحك عصا تتباهى بها خلال دوريتك في القسم بحثا عن المزعجين. |
| Diese Nacht hatte sie einen Stock in der Hütte. | TED | تلك الليلة، كان هناك عصا من الخشب في الكوخ. |
| Warum holen Sie also nicht einen Stock, und ziehen ihn mir dann über den Kopf. | Open Subtitles | لم لا تذهب إذن وتأتي بعصا, ثم تضربني على رأسي بها |
| Bring mir den Kopf von dem, der das getan hat, und steck ihn auf einen Stock. | Open Subtitles | آتني برأس أيًّا يكُن من فعل ذلك وضعها على وتد. |
| Wenn jemand einen Stock wirft, läuft sie los und bringt ihn zurück. Sie kann auch mit den Hufen rauchen und so. - Toll. | Open Subtitles | فاذا ألقى أحدا عصاة ، تذهب لتفتش عنها تستطيع ان تدخن باستعمال حافرها |
| Schon gar nicht auf eine faschistische Schule, wo man ihm einen Stock in den Hintern schiebt, den er nie mehr los wird. | Open Subtitles | خاصة لمعهد مثل هذا، حيث يضعون عصا في مؤخرتك التي لا تستطيع نزعها أبداً. |
| Hier braucht man nur einen Stock in die Luft zu werfen und er landet garantiert auf irgendeinem heiligen Farn, | Open Subtitles | ترمون عصا في الهواء هنا وتقع على سرخسٍ مقدس |
| Trägt einen Stock mit einem Wolfskopf bei sich, eine Schusswunde am rechten Bein. | Open Subtitles | يحمل عصا بمقبض على شكل ذئب وبجُرح رصاصة في رجله اليمنى |
| Meine Oma sagte immer: "Man kann einen Stock im Bündel nicht brechen." | Open Subtitles | الآن، جدتي اعتادت على قول، "لا يمكنك كسر عصا في حزمة". |
| Der dritte wird erzeugt durch einen Stock. | Open Subtitles | الثالثة بالطبع ستكون بسبب نهاية عصا المشي |
| Wenn du dieses Haus nicht verlässt und mich und Raimond nicht in Ruhe lässt, nehme ich einen Stock und breche dir damit alle Knochen im Leib. Ich hasse diesen Ort. | Open Subtitles | سأحضر عصا وأضرب كل عظمة في جسمك |
| Hier braucht man nur einen Stock in die Luft zu werfen und er landet garantiert auf irgendeinem heiligen Farn, | Open Subtitles | إن ألقيتم عصا هنا، فستسقط على "سرخس" مقدّس |
| Und das ist der, der einen Stock in der Hand hat und dich damit schlägt. | Open Subtitles | وهذا هو الشخص الذي بيده عصا وهو يضربك |
| Er ist in seinen Garten gegangen und hat einen Stock aufgehoben. | Open Subtitles | لقد ذهب إلى ساحته الخلفية وإلتقط لي عصا |
| Statt einer Karotte brauchen wir einen Stock. | Open Subtitles | بدلاً من الجزر , نحن نحتاج إلى عصا |
| Machst du Witze? Wieso schiebst du mir nicht einen Stock in den Hintern? | Open Subtitles | لماذا لا تقومين بضرب مؤخرتي بعصا للماشية |
| Die Schnecke ist an einen Stock gebunden, damit es etwas einfacher ist, den Schlagvorgang einzurichten. | TED | و هذا الحلزون مربوط بعصا, ليسهل عملية تصوير اللقطة.و --نعم |
| - Meine Frau sagte mir, er hat einen Stock. | Open Subtitles | قالت زوجتي أنه يسير بعصا |
| Der Randall, der mir einen Stock in die Schläfe rammen wollte? | Open Subtitles | مثل راندال الذي أراد ان يغرس وتد في قبري؟ |
| Such dir einen Stock und pfähle sie damit durchs Herz. | Open Subtitles | جِد وتد و اغرسه بقلبها |
| Es gibt keine Kostüme für einen Stock. | Open Subtitles | لا يوجد ملابس تنكر على عصاة. |