| Ich habe auf einen von ihnen gerade Silberschrot abgefeuert, keine Wirkung. | Open Subtitles | أطلقت النار على أحدهم في المشرحة. بخرطوش فضّي ولم يتأثر. |
| DAMON: Freu dich nicht zu früh. Ich konnte bloß einen von ihnen rechtzeitig rausschaffen. | Open Subtitles | حسنٌ، لا تبدُ سعِداً، فقد تمكّنت من إخفاء أحدهم فحسب، ذلك التابوت الموصد. |
| Wenn die Big Muddy an einen von ihnen fallen würde... | Open Subtitles | إذا أما أحدهم كانت له السيطرة للحصول على الموحل الكبيرة، |
| Moment mal, da sind Sandleute. Ich kann einen von ihnen erkennen. | Open Subtitles | انتظر لحظة , إنهم ناس الرمل أستطيع أن أرى واحداً منهم الآن |
| Er ist infiziert, in fünf Sekunden verwandelt er sich in einen von ihnen. | Open Subtitles | إنه مصاب بالعدوى وبعد خمس ثواني سيصبح واحداً منهم |
| Hallo Chris, wir haben eine Wette laufen. DU solltest einen von ihnen konvertieren, vergessen? | Open Subtitles | مرحبا كريس لدينا رهان يجري حاليا لابد ان تحول احد منهم .. |
| Wenn ich einen von ihnen verletze, ist mein weiches Plätzchen dahin. | Open Subtitles | اذا لعبت هذه اللعبة وأذيت أحدهم هم فقط قد يُغيرون وسادتى |
| Das ist doch verrückt. Ich habe einen von ihnen erschossen. | Open Subtitles | لا ، هذا جنون ، لقد أطلقت النار على أحدهم |
| Oder wie es ist, Vampire zu pfählen, wenn man einen von ihnen mag. | Open Subtitles | أو شعورك بطعن مصّاصي الدماء بينما أردت أن تطعن أحدهم فقط |
| Darum glauben wir, dass ein Dämon einen von ihnen dazu gebracht hat, nach seiner Pfeife zu tanzen. | Open Subtitles | لهذا أعتقد أنا أن هناك مشعوذ من الخارج بطريقة ما أقنع أحدهم في أن يفعل هذا |
| In all den Jahren, in denen du dieses Ludus dein Zuhause nennst, hast du nicht einmal daran gedacht, einen von ihnen zu ficken? | Open Subtitles | في جميع السنوات التي كنت تدعين ،هذا اللودس بالمنزل لم تضعي في إعتبارك ولو لمرة واحدة مضاجعة أحدهم ؟ |
| Wir brauchen normalerweise so fünf oder sechs um einen von ihnen zu erledigen. | Open Subtitles | عادة ما نطلق 5 أو 6 رصاصات لإسقاط أحدهم. |
| - Das sind wir auch. Aber jetzt sehen sie einen von ihnen in Gefahr. | Open Subtitles | نحن كذلك, ولكنّهم الآن يرون أحدهم في خطر |
| Ich muss vielleicht einen von ihnen bedrohen. - Vielleicht sogar einen töten. - Wirst du nicht. | Open Subtitles | لربما يجب أن أهدد أحدهم، ولربما قد أقتل أحدهم |
| Sie haben sogar einen von ihnen wegrennen lassen, für den Fall, dass ich der Typ Mann bin, der seine Versicherung bittet, die 5 Millionen Dollar zu ersetzen, die Sie mir wiedergegeben haben. | Open Subtitles | وقد جعلت أحدهم يهرب في حال كنت من الرجال الذين قد يطالبوا التأمين |
| Also haben sie ihn ausgegraben und ihn in einen von ihnen verwandelt. | Open Subtitles | بأن يحفروا قبره ويقوموا بتحويله إلي واحداً منهم |
| nimm nur einen von ihnen. Lass den Rest von ihnen gehen, WAJ. | Open Subtitles | فقد خذ واحداً منهم و دع البقية يرحلون يا واج |
| Ich bedauere, was ich getan habe. Ich handelte impulsiv, und das brachte einen von ihnen ... einen Agenten ... an unsere Türschwelle. | Open Subtitles | أنا نادم على ما فعلته، لقد تصرفت بشكل مندفع فأحضرت واحداً منهم.. |
| Ich habe zumindest einen von ihnen im Dickicht entdeckt. | Open Subtitles | لمحت احدهما فى الادغال تعالى معى يا صامويل |
| Da finden Sie einen von ihnen. | Open Subtitles | ستجد أحد أولئك الناس. |
| Vielleicht hat sie sich an einen von ihnen gewendet. | Open Subtitles | ربما قد ذهبت لأحدهم |
| - Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit. - Knall einen von ihnen ab. | Open Subtitles | اقتل واحداًً منهما؛ هيا (ستايك)؛ أنا على عجلةٍ من أمري |