| Was als nächstes passiert, wird sicher in einer anderen Stadt sein. | Open Subtitles | مهما كان ما سيحدث بعد ذلك فسيحدث فى مدينة أخرى |
| Vielleicht solltest du gehen und Menschen in einer anderen Stadt helfen. | Open Subtitles | ربما عليك الذهاب لمساعدة الناس في مدينة أخرى. |
| Vielleicht kamen sie aus einer anderen Stadt und brachten das Mädchen mit? | Open Subtitles | لذا ماذا لو أنهم قدموا من مدينة أخرى التي تعرضت لنفس الهجوم الذي تعرضنا إليه وأحضروا الفتاة معهم؟ |
| Oder in einer anderen Stadt, wenn du willst. | Open Subtitles | تستطيع ان تختار مدينة أخرى اذا اردت. |
| Dass du in meinem Alter nicht hier arbeiten willst, heißt nicht, dass du in einer anderen Stadt aufs College musst. | Open Subtitles | لمجرد أنك لا تريدين أن تعملي هنا عندما تصبحين بسني لا يعني هذا أن تهربي لجامعة بمدينة أخرى |
| Dann suche ich mir Arbeit in einer anderen Stadt. | Open Subtitles | حينها سأحصل على عمل آخر في مدينة أخرى |
| Es ist, als würde man in einer anderen Stadt leben. | Open Subtitles | إنه كما لو أني أعيش في مدينة أخرى. |
| Das ist nur ein Flughafen in einer anderen Stadt. | Open Subtitles | إنه فقط مطار آخر ، مدينة أخرى |
| Wie war sie, Tuliver? Nur ein anderes Mädchen in einer anderen Stadt? | Open Subtitles | فتاة أخرى في مدينة أخرى |
| Bauen Sie es in einer anderen Stadt wieder auf. | Open Subtitles | استغلها في مدينة أخرى |
| - William ist in einer anderen Stadt, mit einem anderen Namen und einer anderen Adresse. | Open Subtitles | -إنه في مدينة أخرى باسم وعنوان مختلفان . |
| (Gelächter) Wollten sie meine Großeltern anrufen, die in einer anderen Stadt lebten, mussten sie ein Ferngespräch anmelden, und stunden-, manchmal sogar tagelang warten. | TED | (ضحك) وإذا أرادوا الاتصال بجدّي وجدّتي الذين عاشوا في مدينة أخرى كان عليهم حجز ما يسمى بالمخابرة الخارجية، ثم الانتظار لساعات أو حتى أيام. |
| In einer anderen Stadt. | Open Subtitles | فى مدينة أخرى. |