| Je mehr Symmetrie man hat, umso besser stellt man die Einfachheit und Eleganz der Theorie heraus. | TED | كلما قمت بتناظر أكثر وأكثر، كلما تحسن من بساطة وأناقة النظرية. |
| Ich wollte Humor, Schönheit, Einfachheit und Komplexität haben und Metaphern anwenden, um Ideen anzudeuten. | TED | أردت جمال و حس فكاهة و بساطة و تعقيد و استخدم الاستعارات لاقترح أفكارا |
| Eins mit dieser Seele erfüllt von der Einfachheit der Zuversicht. | TED | هذه هي الروح التي حصلت على بساطة الثقة. |
| In der Natur entdecken wir gerade, dass Einfachheit oft nur die Kehrseite der Komplexität ist. | TED | فقد اكتشفنا .. ان البساطة عادة تقع على الطرف الاخر من التشعب المعقد .. |
| Und wir haben entschieden, dass wir darüber nicht so sehr im Hinblick auf die Kosten nachdenken sollten, sondern im Hinblick auf Einfachheit. | TED | ولقد قررنا أنه ينبغي لنا أن نفكر في هذا وليس ذلك بكثير من حيث التكلفة ، ولكن من حيث البساطة. |
| Erzähler: Erstens, Einfachheit. | TED | القارئ: رقم واحد، أجعله بسيطاً. |
| Erzähler: Erstens, Einfachheit. | TED | القارئ: رقم واحد، أجعله بسيطاً . |
| Was ich wirklich daran mochte, war die Einfachheit des Ausdrucks. | Open Subtitles | ما أحببته حقاً بهذا المشروع كانت بساطة التعبير. |
| Ich hoffe, Sie schätzen die herrliche Einfachheit dieses Konzeptes. | TED | أتمنى أن تُعجبوا بجمال بساطة هذا المفهوم . |
| Die Einfachheit der Rhythmen -- eine simple Zeile mit zwei bis vier Takten -- und dennoch erzählte jede einzelne schon beinahe eine Geschichte, als ob sie so viel Potential hätten und nur eine Melodie hinzugefügt werden müsste. | TED | بساطة هذا الإيقاع أساس التقطيع الزمني 2 إلى 4، حسب الميزان الموسيقي، ومع ذلك يروي كل منها قصة، وكأن لديهم الكثير من الإمكانيات، وكان كل ما علينا القيام به هو إضافة لحن. |
| Heilige Einfachheit, eine reine Seele. | Open Subtitles | بساطة مقدسة , روح كلها صفاء |
| Ich mein, ich weiß, das klingt kitschig, vielleicht sogar weibisch, aber ich kann mich immer wieder für die Einfachheit... von Nicholas Sparks Prosa begeistern, weißt du, was ich meine? | Open Subtitles | أكثر حساسية من اللازم أو نسائي قليلاً لكنني أجد تألقاً في بساطة أسلوب (نيكولاس سباركس) أتفهم قصدي؟ |
| (Gelächter) Ich war einmal in Cape Cod und tippte das Wort 'Einfachheit' und ich stellte fest, auf diese komische M. Night Shyamalan-Art, dass ich Buchstaben entdeckte, 'M-I-T', kennen Sie das Wort? | TED | (ضحك) كنت في "كيب كود" ذات مرة، و كتبت كلمة "بساطة"، و لقد أكتشفت شيء غريب على طريقة "مانوج نايت شيامالان" أن أحرف "أم - أي - تي" إختصار لمعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا |
| Zu fragen "Was ist Einfachheit" fällt meiner Meinung nach in diese Kategorie. | TED | أعتقد أن السؤال عن ما هية البساطة يقع ضمن هذه الفئة. |
| Also war die zweite Schicht der Einfachheit der Transistor und das Internet. | TED | إذاً، الطبقة الثانية من البساطة شملت كلاً من الترانزستر و الإنترنت. |
| Zur Versorgung dieser hochwertigen Kunden setzen wir auf Einfachheit und Eleganz. | Open Subtitles | في المطاعم لهذا العميل الراقي سنركز على البساطة و الأناقة |
| Im Dasein und im Nichtdasein. In Einfachheit und in Komplexität. | TED | في الحضور والغياب. في البساطة والتعقيد. |
| Erstens. TK: Einfachheit. Erz. : Zweitens. | TED | رقم واحد، تيد: أجعله بسيطاً. |