| Die Regel besagt, dass ich Sie fragen muss, ob Sie irgendwelche Einsprüche haben... | Open Subtitles | الآن, القوانين تتطلب أن أسألكم ...إن كان لديكم أي اعتراض |
| Ich... habe im Moment im Bezug darauf keine Einsprüche, Euer Ehren. | Open Subtitles | ...أنا ليس لديّ اعتراض على هذه المبادئ, سعادتكم |
| Wenn es keine Einsprüche gibt. | Open Subtitles | إن كان لايوجد أي اعتراض |
| Je weniger Einsprüche er bekommt, desto besser läuft sein Fall. | Open Subtitles | كلما قلت الاعتراضات كلما تقدمت قضيته |
| Lassen Sie sie einfach ihre Geschichte erzählen, okay? Bitte keine Einsprüche mehr. | Open Subtitles | لا , مزيد من الاعتراضات لبعض الوقت |
| Sofern es keine Einsprüche dagegen gibt, sehe ich keinen Grund dafür, weshalb dieses Gericht nicht... | Open Subtitles | ما لم يكن هناك أي اعتراضات لا أرى سبباً لكي لا تُصادق هذه المحكمة على... |
| Sparen Sie sich Ihre Einsprüche, wir sind hier nicht im Gerichtssaal. | Open Subtitles | وفّر اعتراضاتك أيها المحامى لسنا فى المحكمة |
| Ich liebe die Einsprüche. | Open Subtitles | أنا أحب الاعتراضات |
| Wenn es keine Einsprüche gibt, fange ich mit Detective McCann an. | Open Subtitles | إذا لم تكن هناك اعتراضات سأبدأ بالمحقق ( ماكين) |
| Mehr Einsprüche? | Open Subtitles | اعتراضات أخرى؟ |
| können wir uns die Einsprüche für dann sparen, wenn es wirklich darauf ankommt? | Open Subtitles | هلا توفرين اعتراضاتك لــ أمور تهم فعلياًً |