"entsetzliche" - Translation from German to Arabic

    • ارتكبوا
        
    • مروعة
        
    Die Verhandlungen über das kolumbianische Freihandelsabkommen (FTA) mit den Vereinigten Staaten waren zum Abschluss gebracht. Selbst der fragwürdige Deal, den Uribe mit den rechtsgerichteten paramilitärischen AUC-Gruppen schloss und bei dem bis zu 30.000 Mitglieder dieser Gruppen im Austausch gegen ihre Entwaffnung für häufig entsetzliche Verbrechen begnadigt wurden, schien erfolgreich. News-Commentary مؤخراً تم الانتهاء من المفاوضات الخاصة باتفاقية التجارة الحرة بين كولومبيا والولايات المتحدة ( FTA ). وحتى الصفقة المثيرة للشكوك بين أوريبي والجماعات اليمينية شبه العسكرية، والتي تم بمقتضاها العفو عن ثلاثين ألف من أفرادها الذين ارتكبوا جرائم بشعة، وذلك في مقابل نزع أسلحة هذه الجماعات، كانت ناجحة. ولقد بدا الأمر وكأن كولومبيا تشهد نجاحاً كبيراً في ظل زعامة أوريبي .
    Die Verhandlungen über das kolumbianische Freihandelsabkommen (FTA) mit den Vereinigten Staaten waren zum Abschluss gebracht. Selbst der fragwürdige Deal, den Uribe mit den rechtsgerichteten paramilitärischen AUC-Gruppen schloss und bei dem bis zu 30.000 Mitglieder dieser Gruppen im Austausch gegen ihre Entwaffnung für häufig entsetzliche Verbrechen begnadigt wurden, schien erfolgreich. News-Commentary مؤخراً تم الانتهاء من المفاوضات الخاصة باتفاقية التجارة الحرة بين كولومبيا والولايات المتحدة ( FTA ). وحتى الصفقة المثيرة للشكوك بين أوريبي والجماعات اليمينية شبه العسكرية، والتي تم بمقتضاها العفو عن ثلاثين ألف من أفرادها الذين ارتكبوا جرائم بشعة، وذلك في مقابل نزع أسلحة هذه الجماعات، كانت ناجحة. ولقد بدا الأمر وكأن كولومبيا تشهد نجاحاً كبيراً في ظل زعامة أوريبي .
    Jeden Tag höre ich entsetzliche Geschichten über Menschen, die aus Angst um ihr Leben, über gefährliche Grenzen und Meere fliehen. TED كل يوم استمع الى قصص مروعة عن اناس يفرون لأجل النجاة بحياتهم عبر الحدود الخطرة والبحار الهائجة
    Du musst eine entsetzliche Kindheit gehabt haben, um mir das anzutun. Open Subtitles لابد أنكَ مررت بطفولة مروعة كي تفعل هذا بي
    Du musst eine entsetzliche Kindheit gehabt haben, um mir das anzutun. Open Subtitles ـ سيدتي ـ لابد أن طفولتكَ كانت مروعة كي تتمكن من فعل هذا بي
    Nairobi hat entsetzliche Verkehrsstaus. TED نيروبي لديها اختناقات مرورية مروعة.
    und entsetzliche Anfälle von Angst und Panik erleben! Richtige Panikattacken! Keine kurzen Schreckmomente. TED تنتابهم أزمات قلق ورعب مروعة! إنه الرعب!
    entsetzliche Details kommen in dieser Stunde in der Story des losgelösten Flugzeugwerbebanners rein, der einen Schulbus dazu brachte, in den Pawtuxet River zu stürzen. Open Subtitles Quahog تفاصيل مروعة متواصلة في هذه الساعة في قصة الطائرة التي تحمل لافتة إعلانية
    Du musst eine entsetzliche Kindheit gehabt haben, um mir das antun zu können. Open Subtitles لابد أن طفولتكَ كانت مروعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more