Er arbeitete für sie. Wir wohnten im Kutschenhaus. | Open Subtitles | لقد عمل لديهم، وكنا نعيش فى مخزن الحافلات |
Nun, Er arbeitete dort von '86 bis'88,... als er gebeten wurde, zu gehen. | Open Subtitles | و الآن , لقد عمل هناك ما بين عام 86 و 88 حتّى طُلب منه الرحيل |
Er arbeitete Tag und Nacht, forschte unermüdlich und schlief nicht. | Open Subtitles | لقد عمل ليلاً ونهاراً وقام بأبحاث لا نهاية لها. لم ينم أبداً. |
- Die Akte. Er arbeitete im Club Hell. - Danke. | Open Subtitles | ها هو الملف لقد كان يعمل في نادي هيل شكرا |
Er arbeitete in einer Waffenfabrik. | Open Subtitles | يا رفاق ؟ لقد كان يعمل فى مصنع قنابل كبير |
Er arbeitete in einer Abteilung, die nur mit Frauen besetzt war? | Open Subtitles | وكان يعمل في قسم ملئ بالنساء |
Er arbeitete in einer Welt, von der ich nicht wollte, dass mein Sohn ihr ausgesetzt wurde. | Open Subtitles | لقد عمل في عالمٍ الذي لم أُرد لابني ان يتعرض له |
Er arbeitete bei seinem Vater, während er das Lehrerdiplom machte. | Open Subtitles | لقد عمل في مغسلة سيارته بينما يحصل على أعتماد التدريس |
Er arbeitete einige Jahre für uns als Biochemiker. | Open Subtitles | لقد عمل لدينا لعدة سنوات بمجال الكيمياء الحيوية |
Er arbeitete beim Film. Requisiten und so was. | Open Subtitles | لقد عمل فى مجال الأفلام ، كما تعلم أشياء كهذه |
Er arbeitete hier als Archivkraft, bis Sie ihn letzte Woche feuerten. | Open Subtitles | لقد عمل كـ كاتب ايداع حتى طردته الاسبوع الماضي |
Er arbeitete seit über 10 Jahren an "Der Meister und Margarita". | TED | لقد عمل على "المعلم ومارغريتا" أكثر من عشر سنوات |
Er arbeitete als Tagelöhner. Ich ging mit. | Open Subtitles | لقد عمل مرة واحدة كمساعد فى حقل |
Er arbeitete in der Fourth Street in einem Obdachlosenheim. | Open Subtitles | لقد كان يعمل في ملجأ للمتشردين في الشارع الرابع. |
Er arbeitete bei einer Consultingfirma. | Open Subtitles | وجدته خارج الكلية لقد كان يعمل في شركة إستشارية |
Er arbeitete an Station 6. Gleich dort drüben. | Open Subtitles | لقد كان يعمل في المكتب رقم 6 هناك |
- Er arbeitete mit Ben Urich zusammen. | Open Subtitles | - وكان يعمل مع بن Urich. |
Er arbeitete 20 Jahre an diesem Thema. | TED | و كان يعمل على هذا المشروع منذ 20 عاما. |
Er arbeitete seit 15 Jahren in Jugendeinrichtungen. | Open Subtitles | عمل لدى مكتب رعاية الأحداث لمدة 15 عاماً |
Mehr als die Polizei. Er arbeitete für das nahe gelegene Vector-Scope-Labor. | Open Subtitles | أكثر مِنْ الشرطة.انة كان يعَملَ للمختبر اللي اسمة مشروع فيكتور قُرْب مركزِ التسوّق. |
Und Er arbeitete an Gyroskopen; er hat eine Reihe von Patenten dafür. | TED | وقد كان يعمل على الجيروسكوبات وقد كان قد حصل على عدة براءات اختراع لهذه الامور |
Joe machte sich große Sorgen über ein Gerät, an dem Er arbeitete. | TED | وقد كان قلقا جدًا حول الجهاز الذي كان يعمل عليه. |
Da war was mit einem großen Fall, an dem Er arbeitete. | Open Subtitles | إنها بشأن القضية الكبيرة التي كان يعمل عليها |
Ich hab gehört, Er arbeitete an einer streng geheimen Sache für das fbi. | Open Subtitles | الذي سمعته، أنه كان يعمل على شيءُ ما في المستوى الخامس |
Und Er arbeitete an etwas, dass groß genug ist, um die Zukunft dieses Landes zu bedrohen. | Open Subtitles | ونعرف أنّه كان يعمل على شيءٍ كبير يُهدّد مُستقبل هذه البلاد. |
Das bedeutet Er arbeitete für sich selbst, nicht nur für die Taxigesellschaft. | Open Subtitles | يعني أنّه يعمل لحسابه الشخصي، وليس للشركة فقط. |