| Ich sehe ihm schon eine Weile zu, Er bewegt sich prima. | Open Subtitles | لقد كنت أراقبه لفترة إنه يتحرك بشكل كبير | 
| Er bewegt sich, gib mehr Morphium. | Open Subtitles | إنه يتحرك ثانية , أعطه المزيد من المورفين | 
| Er bewegt sich gerade soviel um Verdacht zu vermeiden, und sehen Sie, wie er seinen Hut verlagert, wenn er sich um Ecken dreht, um sein Gesicht zu verstecken? | Open Subtitles | إنه يتحرك بشكل عادي ليبعد الشبهات أترون كيف يحرك قبعته و هو يستدير لليمين ليخفي وجهه؟ | 
| Seht euch meinen Finger an! Seht ihn euch an! Er bewegt sich, das weiß ich! | Open Subtitles | انظر الى اصبعى, انظر اليه, انا متأكد من هذا, انه يتحرك, فقط انظر | 
| Und Er bewegt sich in einer Spirale gegen den Uhrzeigersinn durch jedes County, von der Küste zur Hauptstadt. | Open Subtitles | و هو يتحرك بمسار حلزوني عكس عقارب الساعة خلال كل مقاطعة زارها في الساحل | 
| - Er bewegt sich nicht. - Doch, tut er. | Open Subtitles | ـ انه لايتحرك ـ نعم انها تتحرك انها تتحرك | 
| Er bewegt sich jetzt. | Open Subtitles | إنّه يتحرك الآن | 
| Er bewegt sich. | Open Subtitles | إنّه يتحرّك | 
| Ich habe die Wärmesignatur. Er bewegt sich nach Westen. | Open Subtitles | حصلت على إذارة حرارة إنه يتجه غربأَ | 
| - Wir haben ihn. Er bewegt sich. Unmöglich. | Open Subtitles | نحن نتعقّبه، يا سيدي ,إنه يتحرّك - هذا مستحيل ,البناية محاصرة - | 
| Er bewegt sich ungefähr einen halben Zentimeter, jedes Jahr von der Erde weg. | Open Subtitles | إنه يتحرك مبتعدًا عن الأرض مسافة نصف سنتيمتر كل عام | 
| Er bewegt sich in eine Richtung, welche unvorstellbares Chaos verspricht. | Open Subtitles | إنه يتحرك في إتجاه سوف يجلب فوضى لا يمكن تصورها. | 
| Er bewegt sich auf das Gebäude zu. | Open Subtitles | إنه يتحرك , إنه يتحرك إلى المبنى | 
| Er bewegt sich durch die Menge. Dieser Mann ergreift ihn, schubst ihn zurück. | Open Subtitles | إنه يتحرك وسط الحشد وهذا الرجل يشده. | 
| Er bewegt sich wieder. Wo zum Teufel will er hin? | Open Subtitles | أوه، إنه يتحرك مرة أخرى- إلى أين ذاهب بحق الجحيم؟ | 
| Er bewegt sich wie ein Tier! | Open Subtitles | إنه يتحرك مثل الحيوان | 
| Er bewegt sich mit 60km/h. Ziel ist weniger als 15m vor Ihnen. | Open Subtitles | بالطبع, انه يتحرك بسرعة 40 ميلاً فى الساعة | 
| - Er bewegt sich, Leute. | Open Subtitles | رؤساء يصل، وقال انه يتحرك الرجال. | 
| - Er bewegt sich, Sir. - Lokalisiert ihn. | Open Subtitles | هو يتحرك سيدي حدد موقعه بالضبط | 
| Er bewegt sich wieder. | Open Subtitles | انها تتحرك مرة اخرى | 
| Er bewegt sich. | Open Subtitles | إنّه يتحرك | 
| Er bewegt sich. | Open Subtitles | إنّه يتحرّك. | 
| Er bewegt sich in Richtung Bahnbetriebswerk. Negative. | Open Subtitles | شارع "اٌوكى" ونتجه شرقاً إنه يتجه نحو ساحة السكة الحديدية. | 
| - Er bewegt sich schon viel mehr. - Ja, alle Vitalzeichen sind gestiegen. | Open Subtitles | إنه يتحرّك أكثر بكثير - أجل، فجميع مؤشراته الحيوية عالية - | 
| Er bewegt sich auf seinem Kopf umher in einer sehr betrunkenen Art und Weise mit unvorhersehbaren, sehr langsamen Bewegungen. | TED | ما يقوم به هو أنه يتحرك بطريقة مترنحة على رأسه بحركة لا يمكن التنبؤ بها وفي غاية البطء. | 
| Er bewegt sich. | Open Subtitles | هو يتحرّك. | 
| Oh, nördlich. Nördlich. Er bewegt sich Richtung Norden. | Open Subtitles | شمالاً , شمالاً انه يتجه الى الشمال |