| Er lebt im Sand und fängt Dinge, die über seinem Kopf vorbeiwandern. | TED | و هو يعيش في الرمال و يمسك الأشياء التي تعبر فوقه. |
| Ich zahle Miete. Er lebt im selben Raum, wo sein Kinderwiege stand. | Open Subtitles | هو يعيش في نفس الغرفة حيث كان يعيش فيها وهو في المهد |
| - Nicht gerade eine wachsende Industrie. - Er lebt im Keller seiner Schwester. | Open Subtitles | تبا ، ليست تجارة مربحة - يعيش في قبو شقيقته - |
| Er lebt im LUXUS, WÄHREND IHR UMS ÜBERLEBEN KÄMPFT. | Open Subtitles | *إنه يعيش في رخاءٍ* *كما إن عائلاتكم تكافح لأجل البقاء أحياء* |
| Er lebt im Schatten, keiner kennt ihn. | Open Subtitles | يعيش في الظلال، لا أحد يعرف من يكون |
| Er lebt im Château Clouseau a Lamarque. | Open Subtitles | يعيش في القلعة كلوزو لامارك. |
| Gott segne deinen Onkel, aber Er lebt im falschen Jahrhundert. | Open Subtitles | لا أقصد شيئاً من كلامي فليبارك الرب في عمك لكن هذا الرجل يعيش في الزمن الخطأ و (نيويورك) تعرف هذا |
| Er lebt im Keller. | Open Subtitles | انه يعيش في الطابق السفلي. |
| Und Er lebt im größten Haus seiner Straße in Bel-Air. | Open Subtitles | وهو يعيش في أكبر منزل في شارع (بيل إير) |