Er lebte in der Schweiz, nachdem er aus seiner Heimat Österreich fliehen musste, die von Hitler überfallen wurde. | Open Subtitles | هو يعيش في سويسرا، بعد فراره من وطنه النمسا، التي هوجمت من قبل هتلر، والبربرية. |
Er lebte in seiner Welt und ich in meiner. | Open Subtitles | هو يعيش في عالمه وأنا في عالمي |
Er lebte in Paris. | TED | لقد عاش في باريس. |
Er lebte in Sacramento. | Open Subtitles | لقد عاش في ساكرامنتو |
Er lebte in einem Abbruchhaus. | Open Subtitles | لقد كان يعيش في بناية غير آمنة |
Er lebte in der Angst, in diese Welt zurückzufallen, vielleicht forcierte er es deshalb ein klein wenig zu heftig. | Open Subtitles | إنّه يعيش في خوف من العودة مجدداً في ذلك العالم لذا ، ربما كان يدفع بقوّة أكبر بقليل |
Er lebte in seiner Welt und ich in meiner. | Open Subtitles | هو يعيش في عالمه وأنا في عالمي |
Er lebte in dem Haus hier. | Open Subtitles | لقد عاش في هذا المنزل هُنا، |
Er lebte in Florida und in Atlanta. | Open Subtitles | لقد عاش في (فلوريدا), ولقد عاش في (اتلانتا). ؟ |
Nichts gegen Danny, aber Er lebte in einem Kloster und lernte Kung-Fu. | Open Subtitles | لا أقصد إهانة "داني"، لكنه كان يعيش في دير ويتعلم الكونغ فو. |
Er lebte in Raum. | Open Subtitles | كان يعيش في الغرفة |
Er lebte in Armut. Sie haben seine Wohnung gesehen. | Open Subtitles | لا أحد يعرف من يكون، إنّه يعيش في فقر، لقد رأيت منزله. |