"er lernt" - Translation from German to Arabic

    • يتعلم
        
    Es ist nicht so, dass ich ihm nichts beibringe, er lernt einfach nicht. Open Subtitles كلا، لست أنا من لم أعلمه بل هو لا يريد أن يتعلم
    er lernt seine Warums und Weshalbs, seine Gründe und Korrelationen, seine Logik und seine Täuschungen. TED انه يتعلم له أسبابه وحيثيات وأسبابه والعلاقات المتبادلة، له منطقه، مغالطاته.
    er lernt ein paar Sätze aus einen Sprachführer, trifft sich mit Muttersprachlern und fängt direkt Gespräche mit ihnen an. TED يتعلم عبارات بسيطة من كتاب السفر ثم يقابل متحدثي اللغة الأصليين ويبدأ في الحديث معهم مباشرة.
    er lernt, wie man ein Feuer nicht ausgehen lässt. TED إنه يتعلم كيفية الإبقاء على النار مشتعلة.
    er lernt die Verwendungsmöglichkeiten eines Feuers, nur indem er uns dabei zusieht, was wir mit dem Feuer tun. TED يتعلم إستخدامات النار، فقط بمشاهدة ماذا نفعل نحن بها.
    er lernt schon, Selma, er lernt. Open Subtitles و ماذا في ذلك؟ إنه يتعلم سيلما إنه يتعلم
    Und als Mutter glaube ich, dass es verdammt wichtig ist, dass er lernt, mit der Wirklichkeit klarzukommen. Open Subtitles كأم, انه من المهم ان يتعلم كيف يتعامل مع العالم الحقيقي
    er lernt ihre Vorlieben, Abneigungen, Angewohnheiten und Hobbies kennen. Open Subtitles يتعلم ماذا تحب ولا تحب عاداتها, هواياتها
    er lernt schneller, als ich es tat. Open Subtitles أتعرفين، هو يتعلم الأمور أسرع مما كنت أفعل
    Wenn du denkst, du kannst einem Mann den Boden unter den Füßen wegziehen, und er lernt seine Lektion nicht, dann bist du dümmer, als du aussiehst. Open Subtitles اذا سرقتي حياة رجل من تحته وظننتي بأنه لن يتعلم من ذلك فأنتي أغبى مما يبدو
    Wir schicken ihn zur Schule, damit er wie andere Kinder lernt. Damit er lernt, wie andere Kinder zu sein. Open Subtitles لقد أرسلناه للمدرسة كي يتعلم مثل الأطفال الآخرين، كي يتعلم أن يكون مثل الأخرين
    Aber er lernt durch all das keine Lektion. Open Subtitles وانها ليست مثل أن يتعلم درسا من خلال أي من ذلك.
    Dafür zu sorgen, dass er lernt, zu entscheiden, was das Beste ist, für die Zukunft des Clans. Open Subtitles للتأكد أنه يتعلم كيفة أختيار ما هو أفضل لمستقبل العشيرة
    Und manchmal sieht man ihn an und man weiß, er lernt gerade etwas dazu. Open Subtitles ... أحيانا تنظرين إليه وتعلمين أنه يتعلم شيء جديد
    Damit er lernt, sofort in Führung zu gehen. Open Subtitles مائة قدم حتى يتعلم كيف يبدأ بالتقدم
    er lernt etwas davon. Open Subtitles آنا متآكد آنه سوف يتعلم درس ثمين
    Versteh mich nicht falsch. er lernt auch viel. Open Subtitles لا تسيء فهمى فهو يتعلم أشياء آخرى أيضاً
    - Golf? - er lernt wohl schnell. - Er ist bei Handicap Zwölf. Open Subtitles إنه يتعلم بسرعه إنه بالمستوى 12
    Natürlich, man geht aufs College,... lernt einen Jungen kennen, bricht das Studium ab,... man heiratet,... kämpft eine Weile in New York, während er lernt, wie man eine Krawatte bindet,... dann zieht man aufs Land und fängt das ganze Desaster von vorn an. Open Subtitles بالطبع، تذهبين للجامعة، وتقابلين فتى، وتتركين الجامعة، وتتزوجين، تعانين لسنة في نيويورك بينما يتعلم كيف يربط كرفتّة، وتنتقلين للريف وتعاودين تكرار الكارثة مجددًا.
    er lernt jeden Tag neue Wörter. Open Subtitles تقريباً. انه يتعلم كلماتٍ جديده كل يوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more