"er traut" - Translation from German to Arabic

    • يثق
        
    Aber Er traut sowieso niemandem, nicht mal sich selbst. Open Subtitles ولكنه لا يثق بأحد على أي حال ولا حتى نفسه
    Sie müssen an die FBI-Chiffrierungscodes gelangen, damit er sich mit dem einzigen Mann treffen kann, dem Er traut. Open Subtitles يجب أن نجد طريقة للوصول إلى أكواد تشفير مكتب التحقيقات حتى يستطيع مقابلة الرجل الوحيد الذي يثق به
    Sie ist die Einzige in ihrem Team, der Er traut. Open Subtitles هي الشخصية الوحيدة في الفريق التي يثق بها
    Er traut in dieser Welt niemandem außer dir. Open Subtitles انه لا يثق فى أى أحد غيرك فى هذا العالم
    Er traut euch nicht. Diese Typen sehen euch als Witz an. Open Subtitles لن يثق بك هؤلاء الناس يستهزؤن بك
    Er traut der hiesigen Polizei mehr als uns. Open Subtitles يثق بالشرطة المحلّية أكثر منّـا.
    Er traut seinem Auftraggeber nicht, aber wenn er mir als Vater traut, schicke ich ihn hinterher weg... Open Subtitles ستعمل هو لا يثق بمعالجه لكن إن تمكنت من جعلهم يثقون بي كأب ,
    Er traut dir nicht mehr. Open Subtitles لن يثق بك بعد الآن
    Er traut niemandem, der 'ne Marke hat. Open Subtitles -أنه لا يثق بالناس الذين يحملون شارة
    Er traut wohl nicht sehr vielen Leuten. Open Subtitles لا أظن أنه يثق في ناس كثيرة
    Er traut nur denjenigen im unmittelbaren Kreis. Wie dir? Open Subtitles -إنـّه لا يثق سوى بحاشيته المقرّبة
    Er traut wohl Cass nicht. Open Subtitles وقد قام بتأمين المبنى بأكمله اعتقد انه لم يثق تماماً بـ (كاس)
    Er traut mir nicht, richtig? Open Subtitles إنهُ لا يثق بي، أليس كذلك؟
    Er traut dir nicht. Open Subtitles أنّه لا يثق بك.
    Er traut Ihnen nicht. Open Subtitles وكأنهُ لا يثق بك
    Er sagte nur, er tue Alfreds Arbeit. Er traut den Dänen nicht. Open Subtitles قال فقط أنه يقول بعمل (ألفريد) ولا يثق بالدنماركيين
    Oder Er traut nicht der Frau, die versucht, ihm den Ring des Kopfs der Dämonen zu nehmen. Open Subtitles أو لعلّه لا يثق بالمرأة التي حاولت أخذ خاتم (رأس الشيطان) منه.
    Er traut uns nicht. Open Subtitles إنه لا يثق بنا.
    Er traut uns auch nicht. Open Subtitles إنه أيضاً لا يثق بنا.
    Pope vertraut uns nicht. Ach was, Er traut niemandem. Open Subtitles "بوب" لا يثق بنا و لايثق بأحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more