"erhält man" - Translation from German to Arabic

    • تحصل على
        
    • تحصل عليه
        
    • تحصلون
        
    • فسنحصل على
        
    Also für jede hundert Dollar, die man dafür ausgibt, erhält man 40 extra Jahre an Bildung. TED إذن لكل مئة دولار تنفقها في القيام بهذا، تحصل على 40 سنة إضافية من التعليم.
    Dann erhält man ästhetische und bauliche Vorteile von Licht, Kühlung und die wichtige direkte Verbindung mit dem Himmel. TED إن فعلت، تحصل على الجمالية وفوائد التصميم من الضوء والبرودة وذلك الاتصال المباشر مع الجنة.
    Das sind besondere Räder, die sich in jede Richtung gleich gut bewegen lassen. Wenn man diese Roboter mit einem Beamer kombiniert, erhält man physische Werkzeuge, um mit digitalen Daten zu interagieren. TED و تلك العجلات الاستثنائية يمكنها التحرك بشكل متساو في جميع الإتجاهات، وحين تجمع هذه الروبوتات مع جهاز عرض فيديو، تحصل على هذه الأدوات المادية لتتفاعل مع معلومات رقمية.
    erhält man eine Welt mit alten Menschen und alten Städten, die die Dinge auf die alte Art machen, im Norden. TED ما الذي تحصل عليه هو هذا العالم الذي هو وجود كبيري السن .. في مدن قديمة .. يتصرفون بطرق قديمة في الشمال
    Hat man davon je eine männliche und eine weibliche, erhält man Falken. TED تأخذون ديك ودجاجة ومن نسلهما تحصلون على الصقور.
    1977 erkannte Benoit Mandelbrot, ein französischer Mathematiker, wenn man Computergrafik nutzt und die Formen, die er Fraktale nannte, verwendet, erhält man die Formen der Natur. TED و في سنة 1977, اكتشف بنوا مندلبورت, وهو عالم رياضيات فرنسي, أنه اذا استعملنا الحاسوب في رسم هذه الاشكال التي أطلق عليها اسم الكسريات فسنحصل على أشكال طبيعية.
    Denn wenn man ein Prozent sieben mal verdoppelt, was genau das ist, was passierte, erhält man 100%. Und das Projekt wurde in der geplanten Zeit abgeschlossen. TED لأنك إذا ضاعفت واحد سبع مرات أخرى وهو تماما ما حدث تحصل على 100 في المائة. وإنتها المشروع في وقته
    Okay? Wenn man wirklich gut abschneidet, erhält man die große Belohnung und so weiter. TED حسنا؟ إن قمت بأداء جيد جداً تحصل على المكافأة الكبيرة، وهكذا.
    Und die sind nicht schlecht. Für hundert Dollar erhält man zwischen ein bis drei Jahr mehr Bildung. TED وكلها ليست بالسيئة. للمئة دولار التي تملكها. إذ تحصل على سنة إلى ثلاث سنوات إضافية من التعليم.
    Und für jede hundert Dollar erhält man fast 30 extra Jahre an Bildung. TED ولكل مئة دولار، تحصل على مايقارب الثلاثين سنة إضافية من التعليم.
    Zusätzlich erhält man ein Navisystem und 20 Pfund als Einkaufs-Gutschein, wenn man einen Freund anwirbt. Open Subtitles و تحصل على ملاحة بالأقمار الصناعية و تخفيض 20 على القسائم إذا ما عرفت صديقا عليه ..
    Wenn man dann die Progenations Maschinen benutzt, erhält man 2 Armeen, die einen nie endenden Krieg führen! Open Subtitles و بدأوا في استعمال آلات انتاج الجينات و فجأة، تحصل على جيشان يتقاتلان في حرب لا تنتهي
    Bläst man Luft durch dieses Loch im Zentrum des Bonbons, erhält man einen wohlklingenden... Open Subtitles اترى عن طريق النفخ الثقوب من المنتصف سوف تحصل على صوت رائع... .
    Dann erhält man nur einen Teil der Wahrheit. Open Subtitles أنّك فقط تحصل على حقيقة جزئية.
    Wie erhält man Einblick? TED كيف تحصل على بصيرة؟
    Und diese Inspiration, dieser Schlüsselmoment, kam, als ich vor meinem Skizzenbuch saß und mir jemanden vorstellte, der nach einem Hebel griff. Wenn man den Hebel am Ende greift, erhält man faktisch einen langen Hebel, mit hohem Drehmoment, wenn man ihn vor- und zurückbewegt, und nutzt im Grunde einen niedrigen Gang. TED وفي تلك اللحظة من الإلهام، لحظة الاختراع الرئيسية تلك، عندما كنت جالساً أمام مفكرة التصميم وبدأت في التفكير في شخص ما يمسك العتلة، وإن كان ليمسكها بالقرب من طرف العتلة، يمكن أن تحصل على عتلة فعالة طويلة وتنتج الكثير من عزم الدوران خلال دفعها إلى الأمام والخلف، والحصول على العتاد المنخفض بفعالية.
    Es sieht nach wenig aus wenn das Dreieck klein ist, doch wenn man tausende Zeilen addiert erhält man ein Fraktal, das man Sierpinski-Dreieck nennt. TED لا يبدو الشكل واضحاً عندما يكون المثلث صغيرا، لكن إذا أضفتَ آلاف الأسطر، فسوف تحصل على نمط هندسي متكرر معروف باسم مثلث "سييربنسكي".
    Zugegeben -- die Geschichte klingt viel zu gut, um wahr zu sein, aber wenn man unzählige psychologische Tests durchführt, erhält man immer die selben Resultate -- und zwar, dass eineiige Zwillinge, die kurz nach der Geburt getrennt wurden, als Erwachsene wirklich erstaunliche Ähnlichkeiten aufweisen. TED الآن -- القصة تبدو شيقة جدًا لدرجة ألا تكون حقيقية، لكن عندما تراقب بطاريات الإختبارات النفسية والعقلية، تحصل على نفس النتيجة -- تحديدًا، التوائم المتطابقة التى إنفصلت فى الميلاد تُظهر تشابه عالى مذهل .
    Bringt man die 1,2 Sekunden auf 0,4 Sekunden runter, durch Installation akustischer Elemente, wie klangabsorbierendes Material usw., dann erhält man das. TED إذا قلصت مدة 1.2 ثانية تلك، وصولاً إلى 0.4 ثانية عن طريق تثبيت معالجات صوتية، ومواد تمتص الصوت وهلم جرا، هذا ما تحصل عليه.
    Diese Sicht erhält man durch ein auf dem Kopf befestigtes oder durchsichtiges Display, wenn das System die Geometrie unseres Körpers versteht. TED تلك هي الرؤية التي تحصلون عليها من أجهزة الرؤية الرأسية أو الشاشات الشفافة حين يستوعب النظام هندسة جسدكم.
    Wenn man also n=2 nimmt und es erweitert, erhält man (x^2) + 2xy + (y^2). TED فعلى سبيل المثال، إذا جعلنا ن= 2 و وسعناه ، فسنحصل على (س ^2) +2(س ع)+(ع^2)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more