| Jetzt wissen Sie also, warum ich hier sitze und in einem Fall ermittle, den ich für äußerst sonderbar halte. | Open Subtitles | الآن تعلم لماذا أجلس هنا أحقق بأمر أظن أنه غريب للغاية |
| Ich habe einen neuen Anhaltspunkt für den großen Fall vom letzten Jahr,... in welchem ich als Einziger noch ermittle. | Open Subtitles | لديّ معلوماتٌ جديدة لقضية من السنة الماضية والتي أحقق فيها بمُفردي |
| Ich ermittle gegen Rauschgiftschmuggler. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا أحقق بشأن تهريب المخدرات. |
| Ich ermittle nicht in diesem Fall, Agent Doggett. | Open Subtitles | لا أحقّق فيه هؤلاء الناس، الوكيل دوجيت. |
| Darin ermittle ich. | Open Subtitles | ذلك الذي أحقّق فيه. |
| Ich ermittle wegen verschiedener Beschwerden über Beamte von hier. | Open Subtitles | أنا أتحرى شكاوى عن كيف يقوم الشرطة بمعالجة الأمور هنا؟ |
| Ich ermittle im Mordfall Fredrica Bimmel. | Open Subtitles | اننى هنا للتحرى حول مقتل فردريكا بيميل |
| Nein, ich bin Ex-FBI-Agent und ermittle für die Familie des Opfers. | Open Subtitles | كا فيدرالي متقاعد وأحقق في قضية مرتبطة بضحية عائلية |
| Weil ihm klar wurde, dass ich gegen ihn ermittle und er mich so auf eine falsche Fährte locken will. | Open Subtitles | لأنه لاحظ بأنني كنت أحقق بشأنه وهو يحاول أن يبعدني عن ذلك بإرسالي لمسبح الفندق |
| Ich ermittle in einem Mord mit derselben Vorgehensweise. | Open Subtitles | انا أحقق بجريمة قتل قد نفذت بنفس الطريقة |
| Es wäre ungünstig gewesen, weil ich gegen Sie ermittle. | Open Subtitles | إذا كان محرجاً لأنني كنتُ أحقق معك |
| Ich ermittle in einem Mordfall in Ihrer Nachbarschaft. | Open Subtitles | أنا أحقق في جريمة قتل في منطقتكم |
| Glauben Sie wirklich, ich schlafe mit einem Mann, gegen den ich ermittle? | Open Subtitles | سأحب رجل أحقق معه ؟ |
| Ich ermittle im Mordfall Yves Gluant. | Open Subtitles | أنا أحقق في جريمة إيف يوران |
| Ich ermittle nicht in Mordfällen. | Open Subtitles | لا أحقق بالجرائم |
| Ich ermittle seit 18 Monaten gegen William Sutter. | Open Subtitles | أنا أحقق في أمر (وليام سوتر) منذ 18 شهراً |
| Wenn ich gegen ihn ermittle oder auf die Bahamas fliege, komme ich nie von ihm los | Open Subtitles | ولا أستطيع، أعني لو ما زلتُ ... أحقّق بأمره (أو أن أذهب إلى (جزر البهاما ... و لا أزال متورطة |
| Ich ermittle den Tathergang. | Open Subtitles | أحقّق بما حدث |
| Nein, ich ermittle das. Geben Sie mir die Waffe! | Open Subtitles | لست أفعل ذلك، بل أتحرى عنه، اعطني المسدس الآن |
| Ich ermittle im Mordfall Fredrica Bimmel. | Open Subtitles | اننى هنا للتحرى حول مقتل فردريكا بيميل |