| Er ernährt sich von schlechten Schwingungen? | Open Subtitles | أنت تقصد أن هذا الشئ فى الواقع يتغذى على المشاعر السيئة | 
| Es ernährt sich von der elektrischen Aktivität des Gehirns, aber es überfrisst sich wie ein Mastschwein. | Open Subtitles | إنه يتغذى على النشاطات الكهربية للمخ لكنه يملأ نفسه كخنزير متخم | 
| Er will in unserer Welt sein. Er ernährt sich von Leben. | Open Subtitles | إنه يريد أن يعيش بعالمنا، إنه يرغب بنا، إنه يتغذى على الحياة. | 
| Dieses Wesen ernährt sich vom Blut der Lebenden und kann diejenigen, von denen es trinkt, verwandeln. | Open Subtitles | هذا المخلوق يتغذى على دماء الأحياء ويمكن أن يكون له آثار تحويلية على أولئك الذين يفترسهم | 
| Der Dämon ernährt sich von negativen Gefühlen. | Open Subtitles | يجب أن يكون شيطان يتغذى على العواطف السلبية مثل الغضب والكراهية والثوران | 
| Das Biest ernährt sich von ihrer Substanz, ihren Kräften. | Open Subtitles | الوحش يتغذى على جوهرها... ... كل السلطات. | 
| Es ernährt sich von Energie. Ford hatte Glück. | Open Subtitles | و هو يتغذى على الطاقة فورد محظوظ نوعا | 
| Was ernährt sich 5-mal am Tag von menschlichem Blut? | Open Subtitles | "ما الّذي يتغذى على دماء الأنسانخمسةمرّاتباليوم؟" | 
| Es ernährt sich vom Licht, aber Geräusche ziehen es an. | Open Subtitles | إنه يتغذى على الضوء لكنه يتبع الصوت | 
| Er ernährt sich von Angst und Freuden. | Open Subtitles | يتغذى على الخوف واللذة. | 
| - Es ernährt sich wie ein Wraith. | Open Subtitles | إنه يتغذى على قواك.. | 
| Es ernährt sich von der Zeit. | Open Subtitles | إنه يتغذى من الزمن | 
| Der Parasit ernährt sich vom Blut. | Open Subtitles | الطفيل يتغذى على الدم | 
| Ein Nogitsune ernährt sich von von Chaos... | Open Subtitles | أترى , الـ(نيغتسوني) يتغذى على |