"es bricht mir das" - Translation from German to Arabic

    • لقد كسرت
        
    • هذا يفطر
        
    • هذا يحطم
        
    Ich weiß, dass du es warst, Fredo. Es bricht mir das Herz. Open Subtitles أعلم أنك من فعل ذلك يا فريدو لقد كسرت قلبى
    Ich weiß, dass du es warst, Fredo. Es bricht mir das Herz. Open Subtitles أعلم أنك من فعل ذلك يا فريدو لقد كسرت قلبى
    Es bricht mir das Herz! Open Subtitles لقد كسرت قلبى
    Es bricht mir das Herz, aber mein Chef kommt heute. Open Subtitles هذا يفطر قلبي لكن مديري موجود اليوم.
    Ich weiß, und Es bricht mir das Herz. Open Subtitles و هذا يفطر قلبي
    Meine frau arbeitet so hart... Es bricht mir das herz. Open Subtitles كانت زوجتى , تعمل بجهد هذا يحطم قلبى
    Es bricht mir das Herz! Open Subtitles لقد كسرت قلبى
    Mein eigener Vater-- Es bricht mir das Herz. Open Subtitles أبي, و هذا يفطر قلبي
    Und Es bricht mir das Herz. Open Subtitles و هذا يحطم قلبي
    (RUBY SEUFZT) Mein Gott, Es bricht mir das Herz. Open Subtitles رباه , هذا يحطم القلوب
    Es bricht mir das Herz, dass du mich das fragst. Open Subtitles هذا يحطم فؤادي ... لا - أنا أمزح -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more