| Ja, aber ist das nicht der Beweis, dass sie es getan hat? | Open Subtitles | نعم، لكن أليس هذا دليل على إنها فعلتها على إنها قتلته؟ |
| Aber noch wichtiger ist es, die Neugierde zu drosseln, nach den schmutzigen Details zu graben: Wo wart ihr? Wo habt ihr es getan? | TED | ولكن الأهم هو الحد من الفضول نحو الألغام والتفاصيل البائسة أين كنت؟ أين فعلتها ؟ |
| Sie hat es getan. Sie hat es getan und wir haben es auf Band. | Open Subtitles | لقد فعلتها, بالله لقد فعلتها وحصلنا على كل هذا في شريط |
| Was ist da passiert? Denkst du, einer von diesen Leuten hat es getan? | Open Subtitles | إذن ، هل تعتقدون أن أحد هؤلاء الأشخاص قد يكون الفاعل ؟ |
| Alle sagen, dass du es getan hast. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الجميع، أنكِ الفاعلة |
| Viele wären erleichtert zu erfähren, wer es getan hat. | Open Subtitles | ، يمكننى أن أخبرك بشئ واحد . كثير من الناس سوف يستريحوا بمعرفة من فعلها |
| Wichtig ist nicht, was er getan hat, sondern warum er es getan hat. | Open Subtitles | اﻷمر المهم ليس ما فعله ولكن لماذا فعله. أليس كذلك؟ |
| Wenn ich es getan habe... hatte ich vielleicht einen guten Grund dafür. | Open Subtitles | لو كنتُ فعلتها، لربّما فعلتُها لسببٍ وجيه |
| Ich weiß, daß du es getan hast, weil du dachtest, ich wäre ein toter Mann... | Open Subtitles | أعرف أنك قد فعلتِ ذلك لأعتقادكِ بأنني كنت سأموت |
| Die Fährte von der Frau, mit der du es getan hast, zu der Frau, von der du hoffst, dass sie es nie rauskriegt! | Open Subtitles | من الامرأة التى فعلتها معها إلى الإمرأة التى تتمنى ألا تكتشف ما فعلته |
| Ich bereute es, nachdem ich es getan hatte. Aber... | Open Subtitles | و قد ندمت على ذلك باللحظة التي فعلتها و لكن |
| Ich weiß, dass du es getan hast, und ich kann nur hoffen, dass du dir... keinen Krebs oder Impotenz eingehandelt hast. | Open Subtitles | أعلم بأنك فعلتها قبلاً وأفترض بأنه ليس لديك السرطان أو العجز الجنسي |
| Gut, sie hat es getan, verstanden. Ich will wissen, wie ich sie finden kann. | Open Subtitles | ، صحيح ، لقد فعلتها فهمت هذا ما أريده هو ، كيف بإمكاني أن أجدها ؟ |
| Bei Dawn denke ich nicht einmal, dass ich es getan haben könnte. also ich weiß ich war's nicht. | Open Subtitles | ولا أعتقد بانني فعلتها .. ولذا لم أفعلها |
| Sogar nach dem, was ich in dieser Nacht gesehen habe -- dachtest du auch, ich hätte es getan. | Open Subtitles | وبعد الذي رأيته تلك الليلة.. ظننتي أنت كذلك أنني فعلتها |
| Okay, ich sage nicht, dass ich weiß wie sie es getan hat, aber sie hat es getan. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني أعرف كيف فعلتها لكنها فعلتها |
| Wenn es ein Unfall war, sagt man gar nicht, wer es getan hat. | TED | لو كان الأمر حادثًا، لن تُشير إلى الفاعل. |
| Man hat ihn so lange verhört, dass er selbst glaubt, es getan zu haben. | Open Subtitles | تم استجوابه عدة مرات لدرجة بدأ يصدّق أنه الفاعل |
| Du hast es getan. | Open Subtitles | ذَهبتَ وعَملتَه. |
| Ich weiß nicht, wie du es getan hast, aber du hast es getan! | Open Subtitles | لا أعلم كيف قمت بالأمر ولكنك قمت به |
| Ich weiß nicht, warum. Ich denke nicht, dass sie es getan haben. | Open Subtitles | لا اظن انهما فعلاها |
| Der Commander denkt, ihr habt es getan. | Open Subtitles | القائد يظنّ إنّكم فعلتموها |
| Wir haben den Fall gelöst. Der Rennfahrer hat es getan. | Open Subtitles | حللنا القضية سائق سباق السيارات ارتكبها |