| Es ist erstaunlich, was eine Person tun kann, wenn ihr Leben davon abhängt. | Open Subtitles | من المذهل ما يستطيع الإنسان فعله عندما تكون حياته تعتمد على ذلك. |
| Wir schon. Es ist erstaunlich, was die Leute alles in ihren Spinden aufbewahren. | Open Subtitles | من المذهل الأشياء التي يمكن أن يحتفظ بها الأشخاص في خزانة عملهم |
| Es ist erstaunlich, dass man so viel Schande für nur 46 Cent verschicken kann. | Open Subtitles | إنه من المدهش أنه بالإستطاعة إرسال هذا القدر من العار مقابل 46 سنتاً. |
| Es ist erstaunlich. Es ist ein Kaninchen, oder? Panik drüber. | Open Subtitles | إنه مذهل , إنه زي أرنب هل انتهينا من هذا الأمر ؟ |
| Es ist erstaunlich. | Open Subtitles | ذلك مدهش |
| Es ist erstaunlich, was Menschen erreichen können, wenn sie zusammenarbeiten. | Open Subtitles | ومن المدهش ما يمكن أن يفعله الناس عندما يعملون معا. |
| Es ist erstaunlich, dass man von Brokkoli immer furzen muss. | Open Subtitles | انه مذهل كيف للقرنبيط يجعلك دائماً تُخرج ريحاً |
| Es ist erstaunlich, dass du das alles tust. | Open Subtitles | كم هو مذهل أن تفعلي كل هذه الأشياء المختلفة |
| Es ist erstaunlich, was man mit der Kraft der Vorstellung bewerkstelligen kann. | Open Subtitles | إنّه لأمر مدهش ما يمكنكَ القيام به مع قوة إقتراح |
| Es ist erstaunlich wie schnell sich die Welt ändern kann- | Open Subtitles | إنّه لمن المدهش سرعة تغيّر كامل عالمك |
| Oh, es ist wunderschön. Es ist erstaunlich. | Open Subtitles | إنّها جميلة إنّها مدهشة. |
| Es ist erstaunlich, wie ein Regierungs-Memo, das gestern vertraulich war, heute in den Nachrichten landet. | Open Subtitles | إنه لأمر مذهل كيف أن مُذكرة الحكومة والتى كانت سرية بالأمس إنتهى بها الأمر فى الأخبار اليوم |
| Es ist erstaunlich. | Open Subtitles | من المذهل ان يلتف حوليك 50 مليون رجل فى دياراك يريدون أن يصبحوا مثلك |
| Ich kann nicht fahren, Don. Es ist erstaunlich, dass ich überhaupt jemanden treffen konnte. | Open Subtitles | لا أستطيع القيادة، من المذهل أني قد عقدت أي إجتماع على الإطلاق |
| Es ist erstaunlich wie viele Leute, ihr W-Lan immer noch nicht mit einem Passwort gesichert haben. | Open Subtitles | من المذهل كيف يبقى هذا الكمُّ من الناس دون كلمة مرورٍ لشبكتهم اللاسلكيّة |
| Es ist erstaunlich, wie sehr sich manche Leute nach der Highschool verändern und andere gar nicht. | Open Subtitles | من المدهش كيف أن بعض الأشخاص يتغيّرون بعد الثانوية ، وبعضهم يبقى على نفس الحال |
| Es ist erstaunlich, dass diese Zellen überhaupt schlagen. | TED | إنه من المدهش أن هذه الخلايا تنبض على الإطلاق. |
| Es ist erstaunlich anzunehmen, dass dies in der Tat auf der Erde ist. Sie sehen wie Außerirdische in einer fremden Welt aus. | TED | من المدهش أن نفكر بأنها فعلاً على كوكب الأرض. وهي تبدو مثل الغرباء في بيئة غريبة. |
| Nun, Es ist erstaunlich. | Open Subtitles | حسناً إنه مذهل |
| Es ist erstaunlich. | Open Subtitles | إنه مذهل. |
| Es ist erstaunlich. | Open Subtitles | ذلك مدهش. |
| Es ist erstaunlich. | Open Subtitles | ذلك مدهش! |
| Es ist erstaunlich, was einem die Leute bei ein paar Anrufen mit netter Stimme erzählen. | Open Subtitles | ومن المدهش ما الناس سوف اقول لكم مع عدد قليل من المكالمات الهاتفية وصوت الرقيقة. |
| Es ist erstaunlich, was eine 10.000 Dollar Spende bewirken kann. | Open Subtitles | ومن المدهش ما تبرع 10000 $ وسوف نفعل. |
| Es ist erstaunlich, wie viele Feuerwaffen in diese Tasche passen. | Open Subtitles | انه مذهل كم عدد الأسلحة النارية يمكن أن يصلح في تلك المحفظة |
| Es ist erstaunlich, wie viel Zeug man in einem Motelzimmer ansammeln kann, über drei Monate. | Open Subtitles | إنّه لأمر مدهش للكم الذي تراكمته تلك الأشياء في غرفة النُزل على مدار الثلاث شهور الماضيين |
| Es ist erstaunlich, wie widerstandsfähig die Hosts sind. | Open Subtitles | إنّه لمن المدهش رؤية مرونة المضيفين. |
| Es ist erstaunlich. | Open Subtitles | إنّها مدهشة. |
| Es ist erstaunlich, was man per Telefon und Fax alles machen kann. | Open Subtitles | إنه لأمر مذهل ما يمكن أن ينجز بواسطة الهواتف ...وأجهزة الفاكس و |