| Ich werde dir einen persönlichen Gefallen tun. Ich mache es kurz und schmerzlos. | Open Subtitles | سأقول لكِ ، إحساناً مني سأجعل هذا سريعاً |
| Wir müssen es kurz machen. | Open Subtitles | يجب أن ننهي هذا سريعاً |
| Um es kurz zu machen, ein Paar hatte für seinen Hochzeitstag ein Design bestellt. | Open Subtitles | لأختصر قصه طويله زوج فرنسي أغنياء طلبوا تصميم خاص |
| Um es kurz zu machen, er und sein Freund versuchen, das Hotel abzuzocken. | Open Subtitles | القصة بإختصار هو وصديقه يحاولون سرقة الفندق |
| Wir hatten Sicherheitsprobleme und, um es kurz zu machen, ich brauche noch mal 7 Millionen, die in den Büchern nicht auftauchen. | Open Subtitles | لدينا مشاكل أمنية وحتى أختصر الموضوع احتاج لسبعة ملايين أخرى ولا تسجل في الأوراق |
| Um es kurz zu machen, sie steht auf der No Fly-Liste und uns ist vielleicht eine Drohne hierher gefolgt. | Open Subtitles | لأختصر الحكاية هي على لائحة عدم الطيران و قد نكون قد تم محلاقتنا إلى هنا من قبل العملاء |
| - Um es kurz zu machen - nein. - Tut mir Leid. | Open Subtitles | لأختصر قصه طويله , لا |
| Um es kurz zu machen: Ich sagte: "Also soll ich nochmals vorbeikommen?" Er sagte: "Ja, wir müssen eine Computertomografie von Ihrer Brust machen." | TED | بإختصار ، قلت له ، " هل تريدني أن آتي مرة اخرى ؟" فقال " نعم سنقوم بإجراء أشعة مقطعية على صدرك ". |
| FS: Oh, ja. Ich glaube, ich habe es kurz erwähnt – es sind fast 2,000 Filme. | TED | فرانكو ساكي : أوه , أجل , أعتقد إنني ذكرت بإختصار -- انها تقارب ال 2,000 فيلم. |
| Um es kurz zu machen: Sams Schützling wurde angefahren. | Open Subtitles | قصة طويلة و بإختصار . مهمة (سام) قد ضُرب من سيارة |
| Ich will es kurz machen. | Open Subtitles | إنني أختصر قصة طويلة. |
| Ich mache es kurz. | Open Subtitles | سوف أختصر في الكلام |
| -Ich mache es kurz. | Open Subtitles | سوف أختصر |