| Ich weiß. Finden Sie erst mal raus, ob es wahr ist. | Open Subtitles | أنا أعلم، وأول شيء هو، معرفة إذا كان صحيحا. | 
| Und auch wenn es wahr ist, dass wir alles sehen können, können wir nicht alles auf einmal sehen. | Open Subtitles | ولئن كان صحيحا يمكننا أن نرى كل شيء لا يمكننا رؤيته في نفس الوقت | 
| Ich wusste nicht, ob es wahr ist, aber ich dachte, ich sollte es Euch sagen. | Open Subtitles | لست أدري إن كان ذلك صحيحاً لكنني ظننت بأنه من الأفضل أن أخبركِ بذلك | 
| Ich sagte: "Sagen Sie mir, was Sie wissen, und ich sage Ihnen, ob es wahr ist." | Open Subtitles | قلت .. لم لا تخبروني ماذا ستعرفون وسأخبركم ما إذا كان صحيحاً | 
| Ich sag doch, dass es wahr ist. | Open Subtitles | أنا أخبرتك أنها كانت الحقيقة | 
| Wenn es wahr ist, was du sagst, kann ich wenig für euch tun! | Open Subtitles | ميرلين,ان كان ما قلته صحيح هناك القليل لافعله لك الان | 
| Doch falls es wahr ist, kann ich mir ja mal anhören, was Sie zu sagen haben. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني أصدق شيئاً مما تقولينه لكن، إن كان هذا صحيحاً فيجدر بي أن أصغِ لما يريد أن يقوله | 
| Wenn es wahr ist, dass in den letzten Stadien des Totalitarismus ein absolutes Böses erscheint, absolut, weil es nicht mehr auf menschliche Motive zurückzuführen ist, dann ist es ebenso wahr, dass ohne ihn, ohne den Totalitarismus, | Open Subtitles | إذا كان صحيحا أنه في المرحلة النهائية للشموليّة يظهر لنا الشر المحض | 
| Ob es wahr ist oder nicht, es ist an mir sich zu entscheiden. | Open Subtitles | وإذا كان صحيحا أم لا، فإنه قراري لإتخاذه | 
| Ich sagte, wenn es wahr ist, dass Architektur dominiert, dann sollte eine Architektur, die einer Krebszelle zurückgegeben wird, dazu führen, dass die Krebszelle denkt, sie sei normal. | TED | لقد قلت ، إذا كان صحيحا أن الهندسة هي المهيمنة ، البنية هي التي تعيد الخلية السرطانية يجب أن تعيد الخلية السرطانية إلى طبيعتها . | 
| Ich würde fragen, ob es wahr ist. | Open Subtitles | أود أن أسأل ما إذا كان كان صحيحا | 
| Sie hätten gewusst, dass es wahr ist, wenn Sie bei meiner Präsentation geblieben wären. | Open Subtitles | و كنت ستعرف أن ذلك صحيحاً لو بقيت في عرضي | 
| Es ist kein Prahlen, wenn es wahr ist. | Open Subtitles | لن أتفاخر إن لم يكُن ذلك صحيحاً. | 
| Sie sagt es nur, weil es wahr ist. | Open Subtitles | إنها تكرره لأن ذلك صحيحاً | 
| Und dann zu wissen, dass es wahr ist, war einfach pure Freude. | Open Subtitles | ومن وجود المقدرة لمعرفة حقاً إن كان صحيحاً | 
| - Wenn es wahr ist, was es nicht ist... - Doch, ist es. | Open Subtitles | إن كان صحيحاً , وهو ليس كذلك - رغم أنه صحيح - | 
| Doch, wenn es wahr ist. | Open Subtitles | سيقبل إذا كان صحيحاً | 
| Wenn es wahr ist, dass du deine Liebe, dein Erbe | Open Subtitles | أذا ما قلته صحيح بأنك قد ضحيت بحبك وأرثك | 
| Aber... wenn es wahr ist, würde ich mich umbringen. | Open Subtitles | لكن إن كان هذا صحيحاً سأقتل نفسي |