| Wir müssen sofort etwas dagegen unternehmen. | Open Subtitles | فى قدرتنا على حمايتهم يجب أن نفعل شيئاً حيال ذلك, والآن |
| Wollen Sie etwas dagegen unternehmen oder sind Sie nur zur Dekoration hier? | Open Subtitles | هل ستفعلي شيئاً حيال هذا الأمر أو هل أنتِ موجودة هنا من أجل الديكور |
| Lassen Sie ihn sich nicht an diese Dinge erinnern... oder ich muss etwas dagegen unternehmen. | Open Subtitles | لا تجعله يتذكر هذه الأمور أو سيتحتم علي أن أفعل شيئاً حيال ذلك |
| Meint Ihr nicht, wir sollten etwas dagegen unternehmen? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه يجب علينا فعل شيء حيال هذا؟ |
| Jeder weiß es, aber niemand will etwas dagegen unternehmen. | Open Subtitles | جميعنا يعرف ذلك, و لن يقوم أي منا بفعل شيء حيال ذلك. |
| Vielleicht ist dann an der Zeit, dass wir etwas dagegen unternehmen. | Open Subtitles | حسناً، ربما حان الوقت لنفعل شيء حيال هذا |
| Und ich werde etwas dagegen unternehmen. | Open Subtitles | وسيتوجب عليّ فعل شيئاً حيال ذلك. |
| Du möchtest etwas dagegen unternehmen, oder? | Open Subtitles | تريد أنّ تفعل شيئاً حيال ذلك، صحيح؟ |
| Dann werde ich etwas dagegen unternehmen müssen. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن أفعل شيئاً حيال ذلك. |
| Nun, dann muss ich wohl etwas dagegen unternehmen. | Open Subtitles | أن أفعل شيئاً حيال ذلك |
| Also, wollen wir hier jetzt nur rumsitzen und darüber reden ... oder wollen wir etwas dagegen unternehmen? | Open Subtitles | ...إذاً، هل سنبقى هنا نعض شفاتينا أو نذهب لنفعل شيء حيال ذلك ؟ |
| Oh, mein Gott, ich muss etwas dagegen unternehmen. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا يجب أن . افعل شيء حيال ذلك |
| - Ja, okay, und vielleicht kann ich dieses Mal etwas dagegen unternehmen. | Open Subtitles | ...ماذ - حسناً, لا بأس, ولذلك ربما هذه المرة ربما يمكنني فعل شيء حيال ذلك |