"etwas länger" - Translation from German to Arabic

    • فترة أطول
        
    • وقت أطول
        
    • مدة أطول
        
    • أطول قليلا
        
    • أطول قليلاً
        
    • وقتاً أطول
        
    • وقتًا أطول
        
    • لفترة أطول
        
    • وقت اطول
        
    • أستوعب الأمر الأن
        
    • أكثر بقليل
        
    Na ja, vielleicht bleibe ich noch etwas länger bei dir. Open Subtitles على أية حال, سأبقى معكَ فترة أطول قليلاً
    Meine Interviews haben etwas länger gedauert. Open Subtitles مقابلاتي أخذت وقت أطول من المتوقع
    Wenn wir nicht gehen, könnten wir etwas länger im Bett bleiben. Open Subtitles أتعلمين , إن كنا لن نغادر يمكننا البقاء في السرير مدة أطول
    Ja, eine Lady mag es gewöhnlich, einen Mann etwas länger zu kennen. Open Subtitles نعم السيدة الراقية تحب أن تتعرف على رجل لفترة أطول قليلا
    Leber und innere Organe brauchen etwas länger. TED لكن الكبد والأعضاء الداخلية تأخذ وقتاً أطول,
    Wenn die Hälfte unserer Rover oder Roboter nicht ankommt, dauert es halt etwas länger, aber man kann es immer noch schaffen. TED إن لم يصل نصف الروفرات والروبوتات سيستغرق الأمر وقتًا أطول قليلًا، لكن سيظل بإمكانك القيام بالأمر.
    Ich weiß was ich gesagt habe. Es dauert eben etwas länger. Open Subtitles أعرف ما قلته الأمر يستغرق فترة أطول فحسب
    Ich glaube sie will noch etwas länger in London bleiben. Open Subtitles أعتقد أنها تريد البقاء في لندن فترة أطول
    Bei allem Respekt, ich lebe schon etwas länger als Eure Majestät. Open Subtitles مع الاحترام، لقد عشتُ فترة أطول منكِ يا جلالتكِ
    Andere Länder brauchten etwas länger, um aufzuholen. Open Subtitles دول آخرى أخذت وقت أطول لفعل ذلك.
    Es dauert nur leider etwas länger, als ich erwartet habe. Open Subtitles ولكنها أخذت وقت أطول مما ظننت.
    Finden wir ihn auch. Es dauert nur etwas länger. Open Subtitles سنستمر بإيجاده، لربما يتسغرق الأمر مدة أطول فحسب
    Vielleicht etwas länger. Gut, halten Sie mich auf dem Laufenden. Open Subtitles وربما مدة أطول حسنا أطلعني على المستجدات
    Wie wäre es, wenn ich es wieder gut mache, indem du einfach etwas länger bleibst? Open Subtitles ماذا عن أنا جعله متروك لكم من قبل مجرد البقاء لفترة أطول قليلا اليوم؟
    Ja, es wird zwei Stunden lang höllisch wehtun, aber dafür wird sie etwas länger tot sein. Open Subtitles بالتأكيد . إنه يؤلمني جداً لساعتين ولكنها ستكون ماتت فقط لفترة أطول قليلاً
    Es dauerte etwas länger, heute morgen aus dem Bett zu kommen. Open Subtitles لقد أخذ منِّي وقتاً أطول مما توقعته للنهوض من السرير هذا الصباح
    Hey, Baby, was ist los? Hey, hör mal, der Aufbau der Symphonie der Illumination dauert etwas länger, als ich dachte. Open Subtitles اصغي، تكوين سيمفونية الإضاءة ستستغرق وقتًا أطول مما توقعت
    Könnten wir uns etwas länger unterhalten? Open Subtitles ممكن تجعلى الحوار بيننا ياخذ وقت اطول?
    Ich kann mir vorstellen, dass du vermutlich etwas länger brauchst, um ans Telefon zu gehen, mit all den Kilos wegen des Babys... Open Subtitles من قبل أنّ تغادري كما تعلمين مواجهة اليوم أنا أستوعب الأمر الأن
    Es wird wohl doch etwas länger dauern. Open Subtitles أعتقد أنكِ ربما ستنزلين بعد أكثر بقليل من دقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more