"euch ist klar" - Translation from German to Arabic

    • تدركون
        
    Euch ist klar, dass heute Abend ein Riesen- insekt-Filmmarathon auf dem Syfy-Kanal kommt? Open Subtitles تدركون أنهم سيعرضون الكثير من الأفلام الجميلة "الليلة على قناة "ساي فاي
    Euch ist klar, dass diese Menschen nie ein besseres Foto von sich haben werden? Open Subtitles تدركون أن هذه أفضل صور التقطوها في حياتهم؟
    Euch ist klar, dass das nicht wirklich eine Entschuldigung ist, nicht wahr? Open Subtitles أنتم تدركون أن هذا ليس أعتذراً أبداً أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more