| Alles, was er will, ist, dass ich eine exakte Kopie von ihm werde. | Open Subtitles | الكلّ يريدني الآن أن أكبر لكي أكون مثله نسخة طبق الأصل |
| Ich werde die Krise im Nahen Osten lösen,... indem ich eine exakte Kopie von Jerusalem in der Mitte der Wüste von Mexiko baue. | Open Subtitles | سأحل أزمة الشرق الأوسط عن طريق بناء نسخة طبق الأصل من مدينة القدس وسط الصحراء المكسيكية |
| Angenommen wir entdeckten eine exakte Kopie des Planeten Erde und der einzige Unterschied zwischen diesem neuen Planeten und unserem jetzigen wäre, dass keine menschliche Evolution stattgefunden hätte. | Open Subtitles | ماذا لو تحدثنا افتراضا أننا اكتشفنا نسخة طبق الأصل من كوكب الأرض والفرق الوحيد بين |
| Sind diese DNS-Stücke einmal in das Bakterienchromosom eingefügt, macht die Zelle davon kleine Kopien in Form von RNS-Molekülen, in dieser Abbildung orange dargestellt, die eine exakte Kopie der viralen DNA sind. | TED | وبمجرد إدخال هذه الأجزاء الصغيرة من الحمض النووي في كروموسوم البكتيريا تصنع الخلية نسخة صغيرة من جزيء يدعى الحمض النووي الرايبوزي. وهي تبدو باللون البرتقالي في هذه الصورة وهذه نسخة طبق الأصل من الحمض النووي المصاب بالفيروس. |
| Aber eine verdammt exakte Kopie... | Open Subtitles | لكن نسخة طبق الأصل... |