| War unser Blut gut genug, um für England zu fließen, so ist es auch nicht zu schlecht, eine Frau dieser Insel zu verehren. | Open Subtitles | إذا كان لون دمائنا أحمربما فيه الكفاية لكى ننزف من أجل إنجلترا فإنه أحمر بما فيه الكفاية لكى نتودد لأى إمرأة |
| Euer Vater kämpfte für England auf der Seite der Guten. | Open Subtitles | والدك على سبيل المثال كان يقاتل من أجل إنجلترا فى جانب الأخيار |
| Aber Richard mit all seinen Fehlern war für England. | Open Subtitles | و لكن " ريتشارد " بكل مساوئه كان من أجل إنجلترا |
| Es ist ein trauriger Tag für England, wenn Adlige nicht für ihre Königin aufstehen. | Open Subtitles | هو يوم حزين لإنجلترا عندما نوبلز لم تُرتفعْ لملكتِهم. |
| Wenn wir diese Reserven für England und den Westen nicht sicherstellen, dann werden sie bald, sehr bald, den Zapfhahn zudrehen. | Open Subtitles | إن لم نقم بتأمين هذا المخزون لإنجلترا وأن يمتلك الغرب قريباً قريباً سدادة هذه الصنبور سيقومون بـ |
| John, du stirbst für England, selbst wenn du nicht dort bist. | Open Subtitles | (جون) أنت تموت من أجل إنجلترا وإن لم تكن هناك |
| Die ganze Zeit habe ich für England gekämpft. | Open Subtitles | كلّ هذا الوقت، كنت أكافح من أجل إنجلترا |
| - S02E06 ~ ~ für England ~ | Open Subtitles | الحلقة السادسة بعنوان **من أجل إنجلترا** |
| Er hat den Pakt gestohlen. für England. | Open Subtitles | حصل على المعاهدة من أجل إنجلترا |
| Das... ist für England. | Open Subtitles | . وهذا من أجل إنجلترا أيضاً |
| für England. | Open Subtitles | من أجل إنجلترا |
| Steht zusammen. für England! (Jubel) | Open Subtitles | إنهضوا كرجل واحد ، وهذا الرجل لإنجلترا |
| Es ist nur... so schrecklich schade... für England... einen solch klugen Kopf als Anwalt verlieren... | Open Subtitles | الأمر فقط من المؤسف جدا لإنجلترا |
| Es ist nur... so schrecklich schade... für England... einen solch klugen Kopf als Anwalt verlieren... | Open Subtitles | الأمر فقط من المؤسف جدا لإنجلترا |
| Was ich alles für England tue. | Open Subtitles | الأشياء أعملها لإنجلترا |