"fachmann" - Translation from German to Arabic

    • محترف
        
    • خبير
        
    • خبيراً
        
    • لخبير
        
    • خبيرًا
        
    Ihr müsst verrückt sein! Und das ist meine Meinung als Fachmann. Open Subtitles أنت يجب أن تكون مجنون ويجب أن تأخذ رأي محترف
    Wenn du ein Problem hast, ziehst du einen Fachmann hinzu. Open Subtitles كل ما أعرفه هو التالي : إذا كانت لديك مشكلة ، تتصل بشخص محترف كل ما أعرف هو التالي :
    Nach 43 Sekunden sieht selbst ein Fachmann keinen Unterschied, und nach drei Minuten -- nun ein Fachmann würde den Unterschied sehen. TED بعد ٤٣ ثانية، حتى خبير لن يتمكن من معرفة الفرق ، وبعد ثلاث دقائق إذا تمعنت، سترى فرقا
    Ich hatte Gelegenheit zu einer Reise zur Limpopo-Provinz in Südafrika mit einem Fachmann für Baobab-Bäume. TED أُتيحت لي فرصة السفر حول مقاطعة ليمبوبو في شمال أفريقيا برفقة خبير في أشجار التبلدي
    Nicht, dass ich ein Fachmann bin. Open Subtitles فهذا سوف يدفعها بعيداً عنك، رغم انني لست خبيراً بتلك الأمور.
    Wenn Sie einen Fachmann brauchen für Geldumtausch, besonders afrikanisches, bin ich ihr Mann. Open Subtitles لو إحتجت لخبير فى الصرافة خصوصا ً أفريقيا فأنا الرجل المناسب..
    Und das macht ihn zum Fachmann für das Gebiet? Open Subtitles -وهذا يجعله خبيرًا بالتحرّكات داخل الإقليم؟
    Aber das beste Opfer ist ein weißer, männlicher Fachmann - 40 Jahre alt, auf der Höhe seiner Erwerbskraft, im besten Mannesalter Open Subtitles و لكن الضحية المثالية هو رجل أبيض محترف مهنياً لديه أربعون عاماً و فى قمة وظيفته و متوقف عن العمل بسبب إعاقته
    Seit dein Vater ein Vermögen für eine ausgeben hat... aber sie nicht von einem Fachmann einbauen lassen will. Open Subtitles ....... منذو ان انفق اباك عليها ثروة لكن رفض ان يركبها واحد محترف
    Ein Wünschelrutengänger ist ein Fachmann. TED عراف المياه هو محترف
    Ein traditioneller Töpfer ist ein Fachmann. TED واضع الوعاء التقليدي محترف
    Du bist Fachmann, ich bin Fachmann. Open Subtitles انت محترف انا محترف
    Ich habe einen Bekannten, der ein Fachmann für Pelze ist. - Ich werde die von ihm schätzen lassen. Open Subtitles لدي صديق خبير في مثل هذه الأمور سأعرف رأيه في ذلك
    Aber ich wusste, dass ein Fachmann sie sofort erkennen würde. Open Subtitles و لكني عرفت أن أي خبير سيقوم باكتشاف الخدعة فوراً
    Er ist Fachmann bei loswerden solcher Lasten. Open Subtitles فهو خبير في كيفية التخلص من الأحمال الثقيلة مثل حملك
    Dr. Morbius, Sie sind Philologe, ein Fachmann für Sprachen und deren Bedeutung und Ursprung. Open Subtitles "أنت عالم في اللغات القديمة خبير في الكلمات واللغات في أصولها ومعانيها
    - Der Krieg braucht seine Zeit. - Du bist wohl ein Fachmann. Open Subtitles الحربتستغرقبعضالوقت استمع إلى خبير
    Ein Fachmann. Open Subtitles هذا الرجل خبير متفجرات يا كابتن
    - Ich bin kein Fachmann auf dem Gebiet. - Kompresse. Open Subtitles ـ أنا لست خبيراً تماماً بهذه التقنية ـ شاش
    Glück macht dich nicht zum Fachmann. Open Subtitles قتل واحد بالحظ لا يجعلك خبيراً
    Der Augenblick mag nicht passen, aber wenn Sie in den Sudan gehen, brauchen Sie einen Fachmann, und ich bin dafür der richtige Mann. Open Subtitles ربما أنه ليس الوقت الأنسب، لكن.. -عندما تصل للسودان، ستكون فى حاجة لخبير -شكرا ً لك
    Wie viele hast du getötet? Einen? Was dich jetzt zum Fachmann macht? Open Subtitles وهل قتلك عملاق واحد يجعلك خبيرًا الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more