| Alles klar, ich gebe zu, da fehlt etwas Flair. | Open Subtitles | حسنا ، أعترف لك بأنها . ولا ريب تفتقر إلى الذوق |
| Jaffa-Chic mit ostafrikanischem Flair. | Open Subtitles | أناقة الجافا مع الذوق الشرق أفريقي |
| Ich wollte dem Moment nur einen literarischen Flair beisteuern. | Open Subtitles | أ... أردتُ أن أجلب فحسب الذوق الأدبي للحظة |
| Mir fehlt ein wenig Flair. | Open Subtitles | يمكنني الاستفادة بقليل من الذوق |
| Gut, es war etwas europäisches Flair. | Open Subtitles | كنت أضيفة بعض الذوق القاري |
| - Es ist wichtig, Flair zu haben. | Open Subtitles | حسنا، من المهم أن يكون الذوق |
| Ein internationales Komplott verlangt nach Flair. | Open Subtitles | -ماذا؟ دسيسة شيوعية تفتقر إلى الذوق |