| Guillaume, ich gestehe, es wurden Fehler gemacht, aber ich flehe Sie an, keinen weiteren zu machen. | Open Subtitles | جيلوم لقد وقعت اخطاء، اعترف بهذا لكن أترجاك ان لا ترتكب خطا آخر. |
| Ups? Sagen Sie mir einfach, dass es nicht die waren, ich flehe Sie an. | Open Subtitles | اللعنة، فقط أخبرني انهم لم يكونوا هم، أترجاك |
| - was hier läuft. - Paige, ich flehe Sie an. | Open Subtitles | ما الذي يحصل بايدج ، أنا أترجاك |
| Ich flehe Sie an, lassen Sie meine Kinder am Leben. | Open Subtitles | رجاءاً , اتوسل إليك ان لا تفعل ذلك رجاءاً لا تقتل عائلتي , لا تقتل اطفالي |
| - Jonah, bitte, ich flehe Sie an. | Open Subtitles | جوناه رجاءً. اتوسل إليك أتوسل إليك |
| Ich flehe Sie an, Sir. Ich flehe Sie an. | Open Subtitles | أتوسّل إليك، يا سيّدي، أتوسّل إليك. |
| Ich flehe Sie an, er leistet gute Dienste. | Open Subtitles | أرجوك هان دو كيونغ، أتوسّل إليك. |
| Bitte, ich flehe Sie an. | Open Subtitles | من فضلك , أنا أترجاك |
| Ich flehe Sie als Mensch an. | Open Subtitles | ريد أن أترجاك من انسان لآخر |
| Ich flehe Sie als Mensch an. | Open Subtitles | ريد أن أترجاك من انسان لآخر |
| Bitte, bitte... Ich flehe Sie an. | Open Subtitles | . أرجوك , أرجوك , أنا أترجاك |
| - Bitte, ich flehe Sie an. | Open Subtitles | -إجلس -من فضلك، أنـا أترجاك |
| Ich flehe Sie an. | Open Subtitles | أنا أترجاك |
| - Ich flehe Sie an. | Open Subtitles | أترجاك |
| Ich flehe Sie an, schauen sie mich an. | Open Subtitles | انا اتوسل إليك, انظر إلي |
| Ich flehe Sie an! | Open Subtitles | أرجوك، أنا اتوسل إليك ! اتوسل إليك |
| Ich flehe Sie an. Tun Sie mit mir, was sie wollen. | Open Subtitles | اتوسل إليك |
| Bitte. Ich flehe Sie an. | Open Subtitles | من فضلك ، أتوسّل إليك |
| Bitte, ich flehe Sie an. | Open Subtitles | أرجوك، أتوسّل إليك. |
| Bitte, ich flehe Sie an! | Open Subtitles | أرجوك، أتوسّل إليك! |