| Ich habe auf dem Festland Strafrecht studiert, kam nach Fortitude und heiratete einen Polizisten. | Open Subtitles | "لقد درست القانون الجنائي بالبر الرئيسي وجئت إلى (فورتيتيود) وتزوجت من رجل شرطة" |
| Ich bin auch zugelassene Anwältin und Chefin der Polizei von Fortitude. | Open Subtitles | -ومحامية متمرسة كذلك و رئيس الشرطة في (فورتيتيود) كذلك أيضًا |
| Sie müssen sich da oben in Fortitude... manchmal ziemlich abgeschnitten fühlen. | Open Subtitles | لا بد وأنك تشعرين بالعزلة التامة هناك في (فورتيتيود) أحياناً |
| Ich bin verpflichtet, Sie zu fragen, ob Sie sich in Fortitude sicher fühlen. Ja. | Open Subtitles | -يجب أن أسألك، هل تشعرين بالأمان في (فورتيتيود)؟ |
| Ich bin verpflichtet, Sie zu fragen, ob Sie Pläne haben, Fortitude zu verlassen. Nein. | Open Subtitles | -يجب أن أسألك، هل لديكِ أي نية لمغادرة (فورتيتيود)؟ |
| Warum nicht? In Fortitude... gibt es zwei Grundregeln. | Open Subtitles | لأنه في (فورتيتيود)، يوجد قانونان أساسيان |
| Wissen Sie, dass was ich in Bezug auf Fortitude nie verstehen werde ist, wie die Menschen dort, die dunklen Monate überstehen. | Open Subtitles | (الشئ الوحيد الذي لا أفهمه بشأن (فورتيتيود هو كيف يتحمل الناس هناك الأشهر المظلمة؟ |
| Hören Sie, Ich setzte mein 100%iges Vertrauen in die Polizei von Fortitude, aber wenn London so freundlich ist, uns dieses Maß... an Unterstützung und Erfahrung anzubieten, dann ist auch klar... | Open Subtitles | "انظر، أنا أثق بنسبة 100% بشرطة (فورتيتيود) ولكن إذا كانت (لندن) كريمة بما يكفي لتعرض علينا" |
| Hier spricht Sheriff Anderssen, Fortitude Police. Ronnie, hörst du mich? | Open Subtitles | "هذا الشريف (أندرسن) من شرطة (فورتيتيود)، (روني) هل تسمعني؟" |
| Die Kugel stammt aus einem 0,375-Jagdgewehr, der Standardwaffe der Fortitude Police. | Open Subtitles | الرصاصة انطلقت من بندقية صيد 375 إصدار معياري خاص بشرطة (فورتيتيود) |
| Und ich schaffe Ihnen die Fortitude Police vom Hals, indem ich Eric festnagele, richtig? | Open Subtitles | وأنا أبعد عنك شرطة (فورتيتيود) إذا نلت من (إريك)، أليس كذلك؟ |
| Das fand ich dort, wo Pettigrew umkam, stammt aus einer Standardwaffe der Fortitude Police. | Open Subtitles | وجدت هذه على الشاطئ حيث قتل (بيتيجرو) إصدار معياري خاص بشرطة (فورتيتيود) |
| Die Russen scheinen zu glauben, dass da etwas... ziemlich schlimm läuft, in Fortitude. | Open Subtitles | يبدو أن الروس يعتقدون بأن هناك أمر فاسد تماماً في (فورتيتيود) |
| Zwei Angriffe mögen für Fortitude eine ganze Menge sein. | Open Subtitles | هجومان قد يبدو هذا كثيراً على (فورتيتيود) |
| Hat Sie irgendjemand in Fortitude wegen dem Vorfall angesprochen... oder Ihnen Grund zu dem Glauben gegeben, vondemVorfallKenntniszuhaben ? | Open Subtitles | هل تحدث إليكِ أحد في (فورتيتيود) حول الواقعة أو... -قال إليكِ سببًا ما لتصدقي أنه عرف عن الواقعة؟ |
| So etwas gibt es nicht in Fortitude. | Open Subtitles | -نحن لا نملك هذا في (فورتيتيود) |
| Meiner Theorie zufolge kam vor langer Zeit jemand mit einer Tasche voller Kies in Fortitude vorbei und die Leute hielten es fälschlicherweise für einen Sack Kaffeebohnen. | Open Subtitles | وجهة نظري هي، أن شخصًا ما منذ مدة طويلة قد أتى إلى (فورتيتيود) وهو معه حقيبة مليئة بالحصى وبدلوا الحقيبة خطئًا بحقيبة مليئة بحبوب القهوة، فاستمرت عادة حبوب الحصى |
| Hallo. Ronnie, ich bin es Ingrid, Fortitude Police. | Open Subtitles | (روني)، أنا (أنغريد) شرطة (فورتيتيود) |
| Glauben Sie wirklich, dass ich... die Cops von Fortitude zur Rückendeckung mitgebracht habe? | Open Subtitles | شرطة (فورتيتيود) إلى هنا لمساندتي؟ |
| Er war ein Geologe, der nach Fortitude kam, | Open Subtitles | كان جيولوجياً (قدم إلى (فورتيتيود |