| Aber wenn man freiberuflich arbeitet, hast du diesen Luxus nicht. | Open Subtitles | لكن عندما تكون مستقل فإنك لا تملك مثل هذه الرفاهية |
| Sie können dann freiberuflich kommen. Das spart mir die Mühe. | Open Subtitles | وبعدها تأتي لزيارتي بشكلّ مستقل وتحفظ لي وقتي |
| Ich arbeite freiberuflich. Modebranche. Läuft gut. | Open Subtitles | أقوم بأعمال مستقلة ، متعلقة بالأزياء غالباً ، عمل جيد ، أقصد مقبول |
| - Artikel. freiberuflich. | Open Subtitles | مقالات صحفية مستقلة على الأغلب |
| Nun, ich schreibe freiberuflich Code und mache Video Spiele. | Open Subtitles | نعم، أنا مبرمجٌ مستقلّ أكتب برمجيّات و أصنع ألعاب فيديو |
| Ich war ein Versicherungsermittler, freiberuflich. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ محقّقَ تأمينِ، مستقلّ. |
| Außer Portraitfotos, arbeitet er freiberuflich für Erwachsenenmagazine. | Open Subtitles | في قمّة المصوّرين، كما أنّه يعمل مستقلاً لمجلاّت الكبار |
| Er muß freiberuflich arbeiten. | Open Subtitles | يجب أن يكون ذو أعمال حرة. |
| Er arbeitet freiberuflich mit einer Reihe Finanzunternehmen. | Open Subtitles | متخصص في الحسابات الرقابية ويعمل بشكل مستقل مع مجموعة من الشركات المالية |
| Es ist gut, dass er nicht freiberuflich arbeitet oder so. | Open Subtitles | وأنا معجبة بفكرة كونه غير مستقل |
| Blair sagte, er könnte mich freiberuflich beschäftigen. | Open Subtitles | بلير قال انه سيعطيني عمل مستقل |
| Jetzt arbeiten wir freiberuflich. | Open Subtitles | والان نعمل بشكل مستقل |
| - Eher freiberuflich. | Open Subtitles | انه الى حد ما مستقل حقا |
| Taten Sie nicht. Ich arbeite freiberuflich. | Open Subtitles | لم يرسلونى , أعمل مستقلة |
| freiberuflich, hm? | Open Subtitles | مستقلة ؟ لمن ؟ |
| freiberuflich. | Open Subtitles | تعملين مستقلة |
| OnScreen: Wurde gefeuert Und endlich freiberuflich arbeiten konnte. | TED | (ضحك) و، أخيرا، تعلمون، أصبحت مستقلاً. |
| - Nix da. freiberuflich. | Open Subtitles | -لا وظائف، أعمال حرة وحسب |