"freuen wir uns auf" - Translation from German to Arabic

    • نتطلع
        
    Wir stocken zudem unsere technische Hilfe auf, um wirtschaftspolitische Entscheidungsprozesse in Afrika zu stärken, und eröffnen zwei neue regionale technische Hilfszentren. Bei der Konferenz in Tansania freuen wir uns auf Feedback und Ideen dazu, wie der Fonds noch mehr tun kann – und anders. News-Commentary كما نعكف الآن على زيادة مساعداتنا الفنية لتعزيز عملية اتخاذ القرار الاقتصادي في أفريقيا، وفتح مركزين إقليميين جديدين لتقديم المساعدات الفنية. وفي إطار المؤتمر الذي سيعقد في تنزانيا، نتطلع إلى تلقي الردود والأفكار بشأن الكيفية التي يستطيع بها صندوق النقد الدولي أن يقدم المزيد ـ وبشكل مختلف.
    - Nun, dann, freuen wir uns auf eine weitere Schlacht. Open Subtitles حسناً إذاً نتطلع للمعركة
    Im Zuge der Kooperation freuen wir uns auf die Zusammenarbeit mit unseren Kollegen von allen relevanten Bundesbehörden, um das Bargeld zu seiner Quelle zurückzuverfolgen. Open Subtitles في روح من التعاون {\pos(190,230)}نتطلع إلى العمل مع شُركائنا {\pos(190,230)}في الوِكالات الفيدرالية المَعْنية
    Nur wir selbst, gemeinsam mit unserem Unternehmenssektor, können die Aufgabe bewältigen. Auf dem Weg dorthin freuen wir uns auf eine tiefere und „normalere“ Beziehung zu den USA, die nicht darauf beruht, was die Amerikaner für uns tun, sondern darauf, was wir gemeinsam erreichen können. News-Commentary كانت الولايات المتحدة دوماً شريكاً مهما لبلداننا، ولكن المسار إلى حل مشاكلنا لا يمر عبر الصدقات من دافعي الضرائب الأميركيين. فنحن فقط، بالتعاون مع قطاع الأعمال لدينا، قادرون على القيام بالمهمة. وفيما نفعل ذلك، فنحن نتطلع إلى علاقات أعمق وأكثر "طبيعية" مع الولايات المتحدة، مع التركيز على ما يمكننا أن نفعله معاً وليس ما تستطيع أميركا أن تفعله من أجلنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more