| Okay, Freundchen, lass uns das draußen klären. | Open Subtitles | حسناً يا صاحبي ، دعنا نسوي الأمر بالخارج |
| Du hast dir das falsche Mädchen zum Stalken ausgesucht, Freundchen. | Open Subtitles | لقد اخترت الفتاة الخطأ لتترصدها يا صاحبي |
| Sensationell, Freundchen. Schön. Ich habe so viele Fragen. | Open Subtitles | مثير يا زميل استطيع البقاء للعمل معك ولدي اسئلة كثيرة لك |
| - Paul, Freundchen. Kommen Sie. | Open Subtitles | -بول , جيد , تعال يا زميل رجاء |
| Ich sag dir was Freundchen, du solltest Schönheitschirurgie versuchen. Wobei, die Versicherung zahlt da nicht. | Open Subtitles | وجه لطيف، يا صاح،، يجب أن تجرّب جراحة تجميليّة، ليس علي بال منظمة الصحة العالميّة |
| Sie sind verhaftet, Freundchen. | Open Subtitles | أنت تحت الإقامة الجبرية، بال |
| Hey, hey, hey, bloß nicht so schnell, Freundchen! | Open Subtitles | قف، قف، قف، ليس بهذه السرعة، باستر. |
| Hände hoch, Freundchen. | Open Subtitles | أستسلم يا صاحبي |
| Ist das ihr Ernst, Freundchen? | Open Subtitles | هل أنت حقيقي ، يا صاحبي ؟ |
| Nicht so schnell, Freundchen. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة يا "صاحبي" |
| - Bürschchen? Oh nein, Freundchen! | Open Subtitles | -اتدعوني زميل يا صديقي ؟ |
| - Freut mich, Freundchen. - Hey, Freundchen. | Open Subtitles | -انا سعي برويتك يا زميل |
| - Keine Zeit, Freundchen. | Open Subtitles | -لااستطيع الآن يا زميل |
| - Ok, Freundchen. - BELLA: | Open Subtitles | -حسنا يا زميل |
| Finger weg, Freundchen. | Open Subtitles | أصعد, (بال) |
| Warten Sie, Freundchen, was glauben Sie, wo Sie hingehen? | Open Subtitles | تريث، باستر إلى أين تظن أنك ذاهب؟ |
| - Verschwinde, Freundchen. | Open Subtitles | -شكراً (باستر ) |