| - Wir bleiben mit Ihnen in Funkkontakt, falls Sie uns brauchen, Captain. | Open Subtitles | سنكون على اتصال بالاسلكي إذا حتجتي إلينا , يا رئيسة أشكركم |
| Wir bleiben in Funkkontakt. Die Deutschen sind möglicherweise weg. | Open Subtitles | خليك على اتصال بى على 201 ربما انسحب الالمان |
| Im Jahr 2001 hatten wir, wie gesagt, weniger als zwei Stunden Funkkontakt mit der Außenwelt. | TED | تذكر، عام 2001، لقد كان لدينا إتصال بواسطة موجات الراديو مع العالم تقل عن ساعتين. |
| Es ist nur eine einfache Erkundung. Wir bleiben in Funkkontakt. | Open Subtitles | سنكون بخير إنه فحص بسيط سنبقى على إتصال لاسلكي |
| Bleibt in Funkkontakt. | Open Subtitles | سوف نبقى على الأتصال اللاسلكى نعم , سيدى |
| Zwölf Stunden hatten wir keinen Funkkontakt zu Ihnen. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بكم، ولكن أجهزتكم اللاسلكية كانت معطلة لأكثر من 12 ساعة |
| Echolot auch, Funkkontakt ist tot. | Open Subtitles | لقد فقدنا التروس الصوتية جميع إتصالات الراديو تعطلت |
| Wir haben mit keinem mehr Funkkontakt. | Open Subtitles | نحن لَيْسَ لَنا راديو لكي نتّصلُ بأي واحد هناك |
| Ich habe keinen Funkkontakt mit dem Konvoi. | Open Subtitles | لا يوجد اتصال لاسلكى بالموكب و أنتظر تأكيد أرضى |
| Wir schreiben ein Programm und wählen alle Gates in der Pegasus Galaxie auf einmal an, und versuchen so einen Funkkontakt mit Atlantis herzustellen. | Open Subtitles | لقد عملنا برنامج يتصل بكل بوابات مجرة بيجاسوس كواحدة لذا سنحاول تأسيس اتصال راديو مع أتلانتس |
| Wie kann es dann sein, dass wir nicht mal Funkkontakt herstellen können? | Open Subtitles | هل يمكن أن يخبرني أحدكم لماذا لا يمكننا اجراء اتصال .. لاسلكي .. بسيط؟ |
| Wenn wir dann auf der Insel sind, wird die Interferenz durch den Sturm jeglichen Funkkontakt zum Schiff blockieren. | Open Subtitles | حسنا. عندما نحط على الجزيرة، فإن العاصفة ستشوش على اتصال الراديو مع السفينة. |
| Ich hatte kurz Funkkontakt und ihn wieder verloren. | Open Subtitles | يا مدير الطيران، وردني اتصال لا سلكي لثانية ثم فقدته مجددًا. |
| Wir konnten keinen Funkkontakt herstellen. | Open Subtitles | سيدى القائد , نحن غير قادرون على التواصل بأجهزة إتصال المركبتين |
| Bleibt in Funkkontakt. | Open Subtitles | إبقوا على إتصال على الأقل قدر ماتستطيعون |
| - Funkkontakt abgerissen! | Open Subtitles | الأتصال اللاسلكى انتهى , إنفصلنا الآن |
| Und der Funkkontakt ist weg! | Open Subtitles | وفقدنا الأتصال اللاسلكى ربما للافضل |
| Bis dahin: kein Funkkontakt. Und sieh zu, dass du es dahin schaffst. | Open Subtitles | اقطع كل الاتصالات اللاسلكية الآن، واحرص أن تصل إلى هناك |
| Kein Funkkontakt. Es scheint einiger Schaden entstanden zu sein. | Open Subtitles | , لا إتصالات سليكة لكنها فى محور دائرى ويوجد بعض الضرر |
| Ohne Funkkontakt und bei gleichem Kurs wird man U-Boote zu Hilfe schicken. | Open Subtitles | نحن خارج نطاق اتّصال الرّاديو إذا بقينا على مسارنا ... سترسل قيادة الأسطول محرّكات الدّيزل لتجدنا |