| Energie, Gaia und Wurzelsysteme... | Open Subtitles | كل شيء عن الطاقة ونظرية غايا , والنظام الجذري |
| Du, Dädalus und das Orakel von Gaia, das dir helfen sollte, das Lexikon-Rätsel zu lösen. | Open Subtitles | أنت وديداليوس وأيضا رسول غايا والتي قمت بتجنيدها |
| Ich bat das Orakel von Gaia, eine blinde alte Frau, um ein Zeichen. | Open Subtitles | سألت رسول غايا عن أمراة عجوزة عمياء وكإشارة منها |
| "Alles Leben entsteht in Gaia und jedes Leben hat eine Seele. | Open Subtitles | كل الحياة ولدت من "جايا"، و كل حياة تمتلك روحاً |
| Gaia ist ein von selbst wachsendes Netzwerk, das Olympus verwaltet. | Open Subtitles | جايا هي التي تسمح بنمو الشبكة والتحكم في كامل اولمبيس |
| Aber in letzter Zeit streitet ihr euch oft mit Gaia. | Open Subtitles | لكن مؤخرا آرائكم اختلفت الي حد كبير مع جايا |
| Gaia vermehrt sich von selbst und überwacht ganz Olympus. | Open Subtitles | فجايا تنمو مع الشبكة و تتحكم في كافة اولمبيس |
| Meine heilige Mutter Gaia schenkt mir große Macht. | Open Subtitles | أنا رسول غايا والدتي المقدسة يستطيع أن يغير من أهواء وقلوب الرجال |
| Wenn das der Tempel der Aphrodite ist und das der Tempel der Gaia und so weiter, bilden sie alle zusammen die Form eines Kreises. | Open Subtitles | أذا كان هذا معبد أفروديت وهذا هو معبد غايا أذن |
| Orakel der Gaia, ziehst du diesen Sterblichen, den du nicht zu lieben behauptest, mir, deiner Göttin, vor? | Open Subtitles | رسول غايا هــل أخترتِ الرجل الفان الرجل الذي قلتِ انكِ لا تحبيه |
| Als ich mich entscheiden musste, vertraute ich dir mehr als Gaia. | Open Subtitles | ما عدا أني جُبرت على أن أختار وفجأة وثقت بك أكثر من غايا |
| Der Knoten in meinem Bauch ist gewachsen, seit ich das erste Mal das Orakel der Gaia sah. | Open Subtitles | الورم الموجود في معدتي بدأت تكبر شيئاً فشيئاً منذ اللحظة الأولى التي رأيت فيها رسول غايا |
| Die Börsenaufsicht hatte gegen Gaia Matrix, die Firma, die er gegründet hatte, wegen Insidergeschäften ermittelt. | Open Subtitles | لا . الشركة التي قام بتأسيسها "غايا ماتريكس" قيد التحقيق من قِبل هيئة الأوراق المالية بسبب انتهاكات مالية |
| Gaia Matrix-Zentrale Berkeley, Kalifornien | Open Subtitles | شركة غايا ماتريكس بيركيلي , كاليفورنيا . |
| Eine lange Zeit, eine sehr lange Zeit haben wir mit Gaia darüber debattiert. | Open Subtitles | فلقد أخذ مني هذا القرار الكثير من الوقت فلقد تناقشنا مع جايا لوقت طويل |
| Gaia wird die Bioroiden aktivieren und hat bestimmt, dass ihre Reproduktionsfähigkeit wiederhergestellt werden soll. | Open Subtitles | جايا ترغب للبيورياد الحياة و حصولهم علي القدرة الإنتاجية |
| Um präzise und gerechte Entscheidungen zu treffen, wurde Gaia geschaffen. | Open Subtitles | و لكي يُأخذ القرار الصواب و العادل تم إنتاج جايا |
| Zur Schöpfung von Gaia hat auch Doktor Gilliam wesentlich beigetragen. | Open Subtitles | لقد قامت الدكتورة جوليان بمجهودات عظيمة لإنتاج جايا |
| Natürlich wird dieser Umstand Gaia nicht unbekannt sein. | Open Subtitles | في هذة اللحظة جايا لم تكن تعلم ما ليست تعلمة |
| Da der Hass der Menschen nachlässt, müsste Gaia ihr Urteil revidieren. | Open Subtitles | العنف البشري في تناقص فعلي جايا ان تُعيد التفكير في قرارِّها |
| Gaia überwacht den Einfluss der Bioroiden auf die Menschen. | Open Subtitles | لذلك فجايا تتحكم في تأثيرات البيورياد علي البشر |
| Deshalb wende ich mich an das große Orakel der Gaia. | Open Subtitles | ولهذا حضرت عندك أيها الرسول الأعظم لغايا |