| Jemand hat das Küchenfenster eingeworfen und Mrs Gallaccio im Bett überfallen. | Open Subtitles | أحد ما حطم نافذة المطبخ وهاجم السيده (جالاتشيو) فى فراشها |
| "Ja, Mrs Gallaccio!" und "Wirklich, Mrs Gallaccio?" | Open Subtitles | "أجل سيده جالاتشيو" حقاً سيده جالاتشيو"؟" |
| Aber Mrs Gallaccio wusste viel über Kunst, die Ärmste. | Open Subtitles | لكن السيده (جالاتشيو) كانت تعرف الكثير عن الفن |
| Ich würde sehr gerne das Schlafzimmer von Madame Gallaccio sehen, ginge das? | Open Subtitles | (أريد رؤية غرفة نوم السيده (جالاتشيو لوكان هذا ممكناً؟ |
| Wie ging es Madame Gallaccio, als sie von der Beerdigung kam? | Open Subtitles | (كيف كانت السيده (جالاتشيو عندما عادت من الجنازه |
| Mrs Gallaccio hat erzählt, dass er glaubte, jemand wolle ihn vergiften. | Open Subtitles | السيده (جالاتشيو) قالت أنه سيظن أن هناك أحد قد بدأ بتسميمه |
| Jeder könnte in Lychett St. Mary gewesen und Cora Gallaccio ermordet haben. | Open Subtitles | كل فرد منهم كان يمكنه التواجد (فى (ليتشيت سينت ميرى (ويقتل (كورا جالاتشيو |
| Sie und Mr Gallaccio haben erst in der Bretagne und dann in Cornwall gelebt. | Open Subtitles | (هى والسيد (جالاتشيو (أقاموا فى (برتانى) ثم فى (كورنهول |
| Mrs Gallaccio hat gesagt, sie hinterlässt mir einige ihrer Gemälde. | Open Subtitles | السيده (جالاتشيو) قالت أنها ستترك لى بعضاً من لوحاتها |
| Mrs Gallaccio hat gehofft, es wäre aus dem Quattrocento. | Open Subtitles | السيده (جالاتشيو) كانت تأمل أن تكون لوحه ايطاليه أصليه |
| Mademoiselle Gilchrist, ich bin beauftragt, den Mörder von Madame Gallaccio zu finden. | Open Subtitles | (انسه (جلغرست (لقد كلفت بالأمساك بقاتل السيده (جالاتشيو |
| Sagen Sie mir doch bitte, wo waren Sie am Tag nach der Beerdigung, als Cora Gallaccio ermordet wurde? | Open Subtitles | أخبرينى من فضلك أين ذهبت لليوم التالى للجنازه يوم مقتل (كورا جالاتشيو)؟ |
| Aber nein. Mrs Gallaccio hat nie abgemalt. Sie war eine echte Künstlerin. | Open Subtitles | السيده (جالاتشيو) لم تقلد ابداً كانت فنانه حقيقيه |
| Nehmen Sie es mir nicht übel, Mr Poirot, aber Mrs Gallaccio ist tot und keinen in ihrer Familie scheint das zu kümmern. | Open Subtitles | أرجو أن لا يزعجك كلامى لكن السيده (جالاتشيو) ميته ويبدوا أن عائلتها لا تهتم |
| Jeder einzelne von Ihnen könnte Cora Gallaccio ermordet haben, damit sie Sie nicht als Mörder von Richard Abernethie entlarvt. | Open Subtitles | كل واحد منكم ربما قتل (كورا جالاتشيو) (ليمنعها من كشف مقتل (ريتشارد |
| Cora Gallaccio wurde umgebracht, aber vielleicht war Cora Gallaccio nicht auf der Beerdigung von Richard Abernethie. | Open Subtitles | لكن ربما لم تكن (كورا جالاتشيو) هى من (حضرت جنازة (ريتشارد أبرنثى |
| Wenn Cora Gallaccio erklärt, dass ihr Bruder ermordet wurde, und dann am nächsten Tag selbst umgebracht wird, sieht man die beiden Todesfälle als Ursache und Wirkung an. | Open Subtitles | (لو صرحت (كورا جالاتشيو بأن أخوها قد قتل ثم يعد ذلك تٌقتل هى فى اليوم التالى ستعتبر هاتان الوفيتان كسبب ونتيجه |
| Aber... wenn Cora Gallaccio umgebracht und bei ihr eingebrochen wird, und Poirot ist von diesem Einbruch nicht überzeugt, wo sucht er dann? | Open Subtitles | لكن.. لو (كورا جالاتشيو) قٌتلت وتم السطو على منزلها |
| Und weil Cora Gallaccio immer Perücken trug, war es leicht für Sie. | Open Subtitles | (ولأن (كورا جالاتشيو كانت ترتدى دائماً شعرا مستعار فكان الأمر سهلا لكِ |
| Und Cora Gallaccio hatte ganz ausgeprägte. | Open Subtitles | و (كورا جالاتشيو) كان لديها سلوك معروف للغايه |