"ganze stadt" - Translation from German to Arabic

    • المدينة بأكملها
        
    • البلدة بأكملها
        
    • كل البلدة
        
    • البلدة كلها
        
    • مدينة بأكملها
        
    • المدينة كلها
        
    • مدينة كاملة
        
    • كل المدينة
        
    • أنحاء المدينة
        
    • المدينة بأسرها
        
    • المدينة برمتها
        
    • أرجاء المدينة
        
    • المدينة بالكامل
        
    • المدينة كلّها
        
    • البلدة كلّها
        
    - Einer deckt den anderen und plötzlich schaut die ganze Stadt weg. Open Subtitles يتكئ الرجل على الرجلٍ وفجأة, تغضُّ المدينة بأكملها الناظر عن الأمر.
    - Nicht nötig, Ed. Die ganze Stadt weiß, dass du auf ihn wartest. Open Subtitles لا داعى لذلك يا إد البلدة بأكملها تعرف أنك تنتظره الان
    Die ganze Stadt. Die Erinnerung daran ist fast verblasst. Open Subtitles لقد نسيتها كل البلدة وهي الان مجرد ذاكرة قديمة
    Er hat diese ganze Stadt soweit, dass die Leute aufeinander losgehen. Open Subtitles لقد سيطر على البلدة كلها وجعل أهلها ينقلبون على بعضهم
    Eine ganze Stadt mitten im Nirgendwo. Open Subtitles وبذلك نملك مدينة بأكملها في ذلك المكان النائي.
    Ich lasse den Satelliten die ganze Stadt nach schneller Bewegung scannen. Open Subtitles جعلت المسح بالقمر الصناعي يمشط المدينة كلها عن التحركات السريعة
    - Ein Entwurf für eine ganze Stadt? - Wir werden uns sicher einigen. Open Subtitles بناء مدينة كاملة بالنسبة لبيلي يمكننا أن نتفق
    Es ist gut für die Arbeitslosen. Es ist gut für die ganze Stadt. Open Subtitles انه يفيد العاطلين عن العمل انه يفيد كل المدينة
    Weil ich durch die ganze Stadt gefahren bin... und tonnenweise Blut an neun Blutbänke gespendet habe. Open Subtitles ذلك لأن لقد كنت جميع أنحاء المدينة... ... بيع مكاييل من الدم لتسعة بنوك الدم.
    Ich koche was Gutes, genug für die ganze Stadt, und sie will nicht! Open Subtitles أنا أصنع طبقاً شهيّاً, كبير كفاية ليسع المدينة بأسرها, وهي تقول لا.
    Der gesamte Gerichtssaal, ach was, die ganze Stadt kann beruhigt sein, dass jemand so Ehrliches, Open Subtitles هذه القاعة بأكملها، كلا، المدينة بأكملها أن تطمئن إلى أن شخص ما بأنه صادق،
    Der langanhaltende Schaden von nuklearer Strahlung verursachte, dass eine ganze Stadt und ihre Bevölkerung zu Staub wurden. TED الأضرار طويلة الأمد من الإشعاع النووي تسببت في تحويل المدينة بأكملها وسكانها الى مسحوق.
    Die ganze Stadt hat vernommen, dass sie morgen... im Tempel Eurer Vorfahren kämpfen. Open Subtitles المدينة بأكملها تم إبلاغها أنهما سيتقاتلان غدا في معبد أسلافك
    Die ganze Stadt, inklusive dieses bösen Marshalls, will dich töten. Open Subtitles البلدة بأكملها بما فيها مدير الشرطة الشرير يريدون قتلك
    Wenn die Starkstromanlage mit voller Kapazität arbeitet, fliegt nicht nur die Kirche, sondern die ganze Stadt in die Luft. Open Subtitles إذا الضغط العالى الموجود ، عمل بكامل قدرته ليس الكنيسة فقط ، لكن البلدة . بأكملها ستنفجر
    Dass ich nur ein Ei hab. Weiß doch die ganze Stadt von dir. Open Subtitles أنا كل البلدة تعرف أنني لست كاملاً بسببك
    Wollt ihr jetzt die ganze Stadt abknallen, weil ihr sauer seid? Open Subtitles فماذا ستفعلون , هل سنطلقوا النار على كل البلدة بدون أى سبب؟
    Sollten die Impulse stärker werden, könnten sie die ganze Stadt zerreißen. Open Subtitles إن استمر ازدياد قوة النبضة فذلك بإمكانه تدمير البلدة كلها
    Starrt die ganze Stadt ihn an, wenn er das Haus verlässt? Open Subtitles هل تقوم البلدة كلها بالتحديق عندما يهم بمغادرة المنزل
    Du hast 'ne ganze Stadt voller Frauen. Open Subtitles يا جاك لديك مدينة بأكملها مليئة بالنساء يجلسن تحت قدميك
    Die ganze Stadt war dabei. Alle sangen und tanzten. Open Subtitles المدينة كلها أتت لتودعه الناس كانوا يرقصون ويغنون
    Wenn das in die Luft kommt, stirbt die ganze Stadt. Open Subtitles ماذا تفعل هذة المادة بالظبط اذا تم اطلقها بواسطة صاروخ سوف تقتل مدينة كاملة
    Nun, wir haben nicht die Möglichkeit, die ganze Stadt zu kontrollieren, Carla. Open Subtitles حسنا.. ليس لدينا العدد الكافي للسيطرة علي كل المدينة.. كارلا
    Sobald ich das hier los bin,... werde ich ihn durch die ganze Stadt hetzen. Open Subtitles بمجرد نزعي لهذه الضمادات سأجعله يطاردني في جميع أنحاء المدينة
    Alter, hey, das war der Hammer, Alter, sag ich dir, 38 Grad, die ganze Stadt 'ne einzige Party. Open Subtitles لقد كانت الأفضل، أنا أخبرك ثماني وثلاثون درجة. المدينة بأسرها عبارة عن احتفالٍ كبير.
    Das geht nicht! Sie haben die ganze Stadt unter Kontrolle. Open Subtitles لا نستطيع، أنظر إنهم يهيمنون على المدينة برمتها.
    Ich lasse dich durch die ganze Stadt rennen und schaue, ob du allein bist. Open Subtitles سأجعلك تجوب أرجاء المدينة لأتأكد أنك بمفردك
    Das glaube ich nicht, aber wir müssen die ganze Stadt erkunden. Open Subtitles لا أعتقد هذا ، لكننا نحتاج لمزيد من الوقت لكى نستكشف المدينة بالكامل
    Warum zerstören sie nicht einfach die ganze Stadt mit Atombomben und sind uns dann los? Open Subtitles لما لا يقوموا بتفجير المدينة كلّها وينتهوا من أمرنا؟
    Ich gehe als Erster und sage denen, dass es ihres ist, wenn sie die ganze Stadt durchlassen. Open Subtitles اذهب أولاً وأقول لهم أنّها مُلكهم طالما يدعون البلدة كلّها تخرج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more