"gar nicht so übel" - Translation from German to Arabic

    • لا يبدون بنصف السوء
        
    • ليس سيء للغاية
        
    • ليست سيّئة
        
    • ليس سيئاً جداً
        
    • لا تبدو سيئة
        
    Gar nicht so übel, Trainer. Open Subtitles لا يبدون بنصف السوء الذي كانوا عليه أيها المدرب
    Gar nicht so übel links und rechts, Ernie. Open Subtitles لا يبدون بنصف السوء اليمين أو اليسار (أيرني)..
    Ist doch Gar nicht so übel. Open Subtitles إنه ليس سيء للغاية.
    Aber eigentlich ist es Gar nicht so übel. (schreit) Mörder. Mörder! Open Subtitles - لكن المكان ليس سيء للغاية
    Es ist Gar nicht so übel da. Open Subtitles أتعلم إنّها ليست سيّئة إلى تلك الدّرجة
    Ist Gar nicht so übel hier. Sieht so aus. Open Subtitles -البلدة ليست سيّئة هنا .
    Ich war nicht gut in der Schule und jetzt geht's mir Gar nicht so übel. Open Subtitles أعني، أنني لم أعمل جاهداً بالمدرسة، لكن عملي ليس سيئاً جداً الآن، صحيح؟
    Fahren wir weiter. Ich finde es Gar nicht so übel. Und du John? Open Subtitles دعنا نذهب إنها لا تبدو سيئة فى رأيى ، (جون)؟
    Ein 5-Jähriger? Siehst du? Tommy ist Gar nicht so übel. Open Subtitles أجل أرأيت ؟ " توم " ليس سيئاً جداً
    Der sieht Gar nicht so übel aus. Open Subtitles هذا ليس سيئاً جداً
    Sieht Gar nicht so übel aus, was? Open Subtitles انها لا تبدو سيئة للغاية , "هاري" ؟
    Sieht Gar nicht so übel aus. Open Subtitles لا تبدو سيئة للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more