| Sorry. Als ich 'Gebrüll' hörte, ist mir das rausgerutscht. | Open Subtitles | آسف، سمعتُ أحدهم يقول زئير لذا استرسلتُ بالأمر. |
| Bei Kovus mächtigem Gebrüll werden alle Stimmen still | Open Subtitles | ضرب طبول الحرب رعب زئير كوفو الهائل |
| Stellt euch vor, die letzte Erinnerung an Gottes grüne Erde ist das Gebrüll des Kraken und der Gestank von tausend verfaulten Leichen. | Open Subtitles | تخيل، آخر شيء تعرفه علىأرضاللهالخضراء... هو زئير الكراكن وإنتشار رائحة ألف جثة نتنة |
| Oh, und ganz unter uns, an unserem süßen kleinen Gebrüll müssen wir noch etwas arbeiten, hm? | Open Subtitles | بيني وبينك يجب عليك أن تعمل على ذلك الزئير الصغير |
| Gebrüll bringt es nicht zum Schreien, sondern zum Weinen. | Open Subtitles | لذا الزئير لن يجعله يصرخ بل سيجعله يبكي، |
| Und dieser Löwe, dessen Gebrüll wie Donnerhall klang, war bekannt unter dem Namen: | Open Subtitles | مع ذلك بدا هدير مثل الرعد الأسد كان يعرف بإسم كو زيندزا |
| Unter dem Gebrüll der Menge. | Open Subtitles | لأجل هدير الجمهور |
| Das Gebrüll der Menge. | Open Subtitles | زئير الجمهور... |
| "Kleines Gebrüll." Pah! | Open Subtitles | زئير خفيف |
| Dieses Gebrüll. | Open Subtitles | زئير |
| Findet sofort raus, wo dieses Gebrüll herkommt. | Open Subtitles | اعثروا من أين أتى هذا الزئير |