| Der Trick ist übrigens, gefrorene statt warme Butter zu nehmen. | TED | بالمناسبة، الخدعة هي استخدام الزبدة المجمدة وليس الزبدة الدافئة. |
| Hast du so etwas wie eine Tüte gefrorene Erbsen oder was Kaltes für meinen Kopf? | Open Subtitles | ألديك كيس بازيلاء مجمد أو أي شيء بارد لرأسي؟ |
| Ja, und einer von denen, hat gefrorene Erbsen in seiner Unterhose. | Open Subtitles | أجل، وأحدهم يضعُ بازلاّء مجمّدة في لباسه الدّاخلي. |
| In diesen Kolben haben wir gefrorene Zellen in einer Aminosäurelösung. | Open Subtitles | هذه القوارير تحتوي على خلايا مجمدة في محلول من الأحماض الأمينية. |
| Es wäre eine tolle Ausrede, aber es ist wahr. Der gefrorene war da! | Open Subtitles | أن لدى أعذاراً أخرى لكن لا يا أمى أنه الحقيقه الرجل المجمد كان هناك |
| Tatorte ohne Fingerabdrücke, gefrorene Leichen, entnommene Gehirne. | Open Subtitles | ساحات جرائم بدون بصمات جثث متجمدة , عقول مزالة |
| Das Wasser unter der Eisdecke ist wärmer als der gefrorene Boden in der Antarktis und diese Wärme wird durch das Packeis übertragen. | TED | وحرارة المحيط أسفل الجزء المتجمد أكثر حرارة مقارنة مع الأرض المتجلدة تحت القارة الجنوبية وتنتشر هذه الحرارة خلال الثلج المتراكم. |
| Mit einer Miniatur-Drehbank schliff er die gefrorene Hornhaut in genau die nötige Form, um die Sicht des Patienten zu schärfen. | TED | مستخدمًا مخرطةً صغيرة، قام بتثبيت القرنية المجمدة في الشكل الدقيق اللازم لتركيز رؤية مريض. |
| Stimmt es, dass Sie bei der Schlacht von Leningrad gefrorene Leichen statt Sandsäcke für die Artillerie nahmen? | Open Subtitles | أخبرنى يا جنرال ، هل حقيقى أنه في حرب ليننجراد أنك استخدمت الأجسام المجمدة بدلا من أكياس الرمل لمدفعيتك ؟ |
| Hey, Großer. Könnte ich vielleicht an das gefrorene Gemüse? | Open Subtitles | مرحباً أيها الضخم, أتعتقد أن بإمكاني أن أمد يدي إلى الخضار المجمدة هناك؟ |
| Keine verfluchte, gefrorene, chinesische Flusskrebse in meiner Küche. | Open Subtitles | لن أُقدم روبيان صيني مجمد في مطبخي |
| gefrorene Waffeln. So läuft das. | Open Subtitles | وافل مجمد ، هكذا هي تعمل |
| - Ich habe gefrorene Erbsen im Schritt. | Open Subtitles | لديَّ بازلاّء مجمّدة بين ساقاي. |
| Ich hab gefrorene Erbsen und 'n Schwamm! | Open Subtitles | لديّ بازلاء مجمّدة و اسفنجة! |
| Du hast uns gefrorene Frösche als Medizin gemacht! Wie könnte ich das vergessen? | Open Subtitles | و جعلتنا نمص ضفادع مجمدة كيف لي أن انسى ذلك ؟ |
| Alles was er isst, sind gefrorene Waffeln... noch gefroren! | Open Subtitles | كل ما يأكله هي الفطائر المجمدة التي ما زالت مجمدة |
| - Das tut mir ja so Leid. Hier sind 2,5 kilo gefrorene GarneIen. | Open Subtitles | آسف ، أرجو أن تتقبل خمسة باوندات من الروبيان المجمد |
| Es dauert nicht mehr lang und wir sind steif wie gefrorene Hühnchen. | Open Subtitles | اذا استمرينا هكذا سوف نصبح كالدجاج المجمد |
| Warum zertrümmerst du eine gefrorene Banane? | Open Subtitles | لماذا تحطمين لمعان موزة متجمدة ؟ |
| Das gefrorene Ich hat immer noch ne Brieftasche voll mit altem Geld. | Open Subtitles | المتجمد مني مازال لديه محفظة مليئة بنقود من العهد القديم |
| Dann bring diese gefrorene Schlampe jetzt zum Altar! | Open Subtitles | إذن أحضر هذه المتجمدة العاهرة الى القداس |
| Befreie es vom Eis und brich das gefrorene Herz | Open Subtitles | اقطعوا الجليد واكسروا قلبه المتجمّد |
| Oder esst gefrorene Burritos und schreibt Computerprogramme. | Open Subtitles | أو تناولوا خبز التوت المجمّد و اكتبوا برامجكم |