| Am Tabakstand sitzt Georgette, die eingebildete Kranke. | Open Subtitles | جورجيت بائعة السجائر ... اصيبتبمرضالوسواس |
| - Nichts. Georgette wollte an die Luft und Joseph macht 'ne Weltreise draus. | Open Subtitles | جورجيت خرجت و يوسف تمادى في جنونه |
| Bei allen war die Maklerin Georgette Wilkins. | Open Subtitles | عميلة السمسرة لهم جميعاً " جورجيت والكينز " |
| Georgette verreist nicht, sie will die Kinder dann doch nächste Woche. | Open Subtitles | (جورجيت) قامت بإلغاء رحلتها. وستعود وتأخذ الأطفال في الأسبوع القادم. |
| Aber sie muss doch dorthin laufen. Wir müssen Georgette rufen. | Open Subtitles | حسنا، ربما إذا ناديتِ عليه سوف يأتي لابد أن ننادي (جورجيت). |
| Nun, Georgette, hören Sie gut zu. Sehen Sie die beiden Lichter dort? | Open Subtitles | الآن، انصتي جيدا (جورجيت) أترين المصباحين؟ |
| - Ich mein nicht Gina, sondern Georgette! | Open Subtitles | أنا لا أعني جينا أعني جورجيت |
| Glaubst du etwa, ich wüsste nicht von dir und Georgette? | Open Subtitles | لا تعتقد أنني لا أعلم بشأن علاقتك بـ(جورجيت). |
| Es ist wundervoll. Georgette Wilkins. Ich habe noch viele Immobilien. | Open Subtitles | "جورجيت والكينز " لدي ملكيات أخرى كثيرة |
| Das Haar, das wir am Opfer gefunden haben, gehört nicht Georgette. | Open Subtitles | الشعرتالتيوجدناهالاتطابق"جورجيت " |
| - Der war für Georgette, nicht wahr? | Open Subtitles | انتظري كان لـ " جورجيت " صحيح ؟ |
| - Meine Frau Georgette hat eine an der Uni. | Open Subtitles | زوجتي، (جورجيت)، لديها منصب في جامعة (كولومبيا)، |
| Georgette ist die Rose. | Open Subtitles | أنّ وظيفة البستانيّ هي الإعتناء بالوردة* (جورجيت) هي حتمًا الوردة. |
| Und Georgette ist mit den Kindern in Pennsylvania, also... | Open Subtitles | وتعرفِأن (جورجيت)والأطفال.. (ذهبوا إلى (بنسلفينايا. |
| Georgette wird auch weg sein. | Open Subtitles | (جورجيت) ستكون خارج المدينة في ذلك الأسبوع كذلك، كما تعلمين. |
| Wolltest du sehen, ob ich Georgette noch liebe, wie du es insgeheim ahntest? | Open Subtitles | هل هذا هو الأمر؟ لترين ما إذا كنت أزال أحب (جورجيت)؟ كما اشتبهتِ بي سرّاً؟ |
| Du und Georgette wart während unserer Ehe die ganze Zeit zusammen. | Open Subtitles | أنت و (جورجيت) لم تتوقّفا يوماً عن وجودكما معاً -طيلة الوقت الذي كنّا متزوجين خلاله |
| Georgette, stehen Sie nicht rum, helfen Sie doch. | Open Subtitles | (جورجيت) لاتقفي هناك فقط ساعدينا |
| Georgette ist sauber. | Open Subtitles | "جورجيت " سليمة |
| - Lässt sich von Georgette bespielen. | Open Subtitles | يرافق " جورجيت " كما يبدو |