"gerade eine nachricht" - Translation from German to Arabic

    • رسالة للتو
        
    • للتو رسالة
        
    • وصلتني رسالة
        
    Leute, ich bekam gerade eine Nachricht von der Außenstelle vor Ort. Open Subtitles يا جماعة,لقد تلقيت رسالة للتو من المكتب الميداني
    Er ist tot, ich habe gerade eine Nachricht aus dem forensischen Labor erhalten. Open Subtitles انّه ميّت، لقد تلقّيتُ رسالة للتو من المخبر الجنائي
    Wer hat uns dann gerade eine Nachricht geschickt? Open Subtitles إذن فمنّ الذي أرسل لنا رسالة للتو ؟
    Er hat gerade eine Nachricht an einen blockierten Kontakt gesendet. Open Subtitles لقد ارسلَ للتو رسالة مباشرة إلى مستخدمٍ محجوب
    Ich habe gerade eine Nachricht von Janet erhalten. Open Subtitles لقد تلقيت للتو رسالة من (جانيت).
    Ich habe gerade eine Nachricht von ihm bekommen. Open Subtitles وصلتني رسالة منه قبل قليل
    Ich habe gerade eine Nachricht von Amy bekommen. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من (إيمي)
    Smith hat mir gerade eine Nachricht gegeben. Open Subtitles أعطاني (سميث) رسالة للتو. قال "86".
    Wir haben gerade eine Nachricht erhalten: Helberg wird vermisst. Open Subtitles لقد وصلت رسالة للتو ، ( هيلبرغ ) مفقود
    Unserem Pool. Leute, ich bekam gerade eine Nachricht von Cam. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من (كام)
    Ich habe gerade eine Nachricht von Mike erhalten. Open Subtitles .(لقد وصلتني رسالة من (مايك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more