"gerhard" - Translation from German to Arabic

    • جيرهارد
        
    • جيرارد
        
    Zirka 2004, in Zusammenarbeit mit Gerhard Nagel und Karl Deisseroth, wurde diese Vision Wirklichkeit. TED حوالي عام 2004 وبالتعاون مع "جيرهارد ناجيل " و " كار ديسيروث " اصبحت تلك الفكرة واقعاً
    Präsident Gerhard und ich warten auf dich. Open Subtitles الرئيس جيرهارد وأنا ننتظر منذ نصف ساعة
    Gerhard Möller kennen Sie schon. Open Subtitles لقد قابلت جيرهارد مويلر من قبل.
    Heinrich Gerhard, Staatssicherheit. Ja, die berüchtigte Staatssicherheit. Wie bitte? Open Subtitles السيد جيرارد, من أمن الولاية, نعم, امن الدولى السئ السمعة عفوا ؟
    Mein Name ist Gerhard. Open Subtitles انسة شيرمان, اسمى جيرارد كيف حالك ؟
    Die Zahl ihrer Gemälde ist bekannt und begrenzt. Doch erstreckt sich die jüngste Preisorgie auch auf eine beträchtliche Anzahl lebender Künstler, angefangen beim Amerikaner Jeff Koons und dem Deutschen Gerhard Richter und weit die Nahrungskette hinunter. News-Commentary الواقع أن بيكاسو وجوجان فنانان راحلان. والمدد المتاح من لوحاتهما معروف ومحدود. ولكن جنون الأسعار في الآونة الأخيرة يمتد رغم ذلك إلى عدد كبير من الفنانين الأحياء، بقيادة الأميركي جيف كوونز والألماني جيرهارد ريشتر، كما يمتد إلى مسافة كبيرة أسفل السلسلة الغذائية.
    So steht etwa Deutschland, was seine Widerstandskraft gegenüber dem Populismus angeht, nicht nur deshalb besser da als andere europäische Länder, weil seine Wirtschaft stark ist und seine Geschichte einen gewissen Impfschutz darstellt. Die Deutschen können auch der Standhaftigkeit und Kompetenz ihrer politischen Führer, darunter der von Angela Merkel und ihrem Vorgänger Gerhard Schröder, danken. News-Commentary على سبيل المثال، كان أداء ألمانيا أفضل من البلدان الأوروبية الأخرى في مقاومتها للنزعة الشعبوية، ليس فقط لأن اقتصادها قوي ولأن تاريخها يعمل كشكل من أشكال التطعيم ضد الشعبوية. بل ينبغي للألمان أن يشكروا أيضاً همة وكفاءة زعمائهم السياسيين، بما في ذلك المستشارة أنجيلا ميركل وسلفها جيرهارد شرودر.
    Die erste Unbekannte ist, warum die Wahl überhaupt stattfindet. Bundeskanzler Gerhard Schröder hatte noch weitere fünfzehn Monate bis zum Ende der Wahlperiode, und es schien so, als hätte er keine Schwierigkeiten, seine zugegebenermaßen dünne Mehrheit im Parlament zu mobilisieren. News-Commentary المجهول الأول هو السبب الذي يدعو إلى إجراء انتخابات في المقام الأول. فما زال أمام المستشار جيرهارد شرودر في السلطة خمسة عشر شهراً قبل انتهاء الدورة الانتخابية، ومما يبدو أنه لا يواجه أية مصاعب في تعبئة أغلبيته الضئيلة في البرلمان.
    Im Jahre 2004 weihte der damalige Bundeskanzler Gerhard Schröder eine Ölbohranlage ein, die von der Wintershall in der libyschen Maghreb-Wüste betrieben wurde. Und um dem nicht nachzustehen, eilte der französische Präsident Nicolas Sarkozy 2008 nach Libyen, um Gaddafi Nukleartechnologie zu verkaufen. News-Commentary ولم تكن ألمانيا محصنة ضد الإغواء. ففي عام 2004، افتتح المستشار الألماني آنذاك جيرهارد شرودر بئراً نفطية تديرها شركة ألمانية في منطقة المغرب الليبية. وكان الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي رائداً في هذا السياق، فهرول إلى ليبيا في عام 2008 لبيع التكنولوجيا النووية للقذافي.
    - Shake. Präsident Gerhard. Open Subtitles شايك, الرئيس جيرهارد.
    Gerhard Möller leitet die ägyptische Gesellschaft für Rinderzucht. Open Subtitles هذا هو جيرهارد مويلر، S.C.E.B مدير.
    Mein Freund Gerhard Habsburg gibt heute Abend eine Geburtstagsparty im Pierre. Open Subtitles من هنا (صديقي (جيرهارد هابسبورغ سيقيم حفلة عيد ميلاد لنفسه في مطعم "بيير" الليلة
    Prinz Gerhard ist der letzte männliche Nachkomme aus dem Königshaus Habsburg. Open Subtitles الأمير (جيرهارد) هو الرجل الأخير (من سلالة عائلة (هابسبورغ
    Nein, er ist ein echter europäischer Prinz, Gerhard Habsburg. Was? Open Subtitles كلا، إنه أمير حقيقي من أوروبا (إسمه (جيرهارد هابسبورغ
    Prinz Gerhard Messerschmidt Ramstein von Hopfen vorstellen. Open Subtitles إيرل دوقية ويست فيليا (الأمير (جيرهارد ميسرشميدت رامستين فان هوب
    Die meisten Menschen wären in seiner Situation wütend auf ihre Familie, wegen der Jahrhunderte langen Inzucht, aber nicht Gerhard. Open Subtitles - نعم - أغلب الناس في حالته سيكونون غاضبون من عائلاتهم (لقرون من التوالد الداخلي، لكن ليس (جيرهارد
    Ja, Aber ich glaube nicht das Gerhard sich um dich kümmern kann. Open Subtitles نعم، لا أعتقد أن (جيرهارد) يستطيع أن يهتم بكِ
    - Ja. Herr Gerhard möchte Sie sehen. Open Subtitles السيد جيرارد من الأمن يريد رؤيتك
    Herr Gerhard ist sehr besorgt. Das ist das neue Physikgebäude. Open Subtitles ان السيد جيرارد مهتم بالأمر . هذا هو المبنى الجديد للفيزياء .
    Herr Gerhard, der Chef der Staatssicherheit. Open Subtitles السيد جيرارد, رئيس جهاز الأمن
    - Es ist Gerhard. - Wo? Open Subtitles انه جيرارد اين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more